“又从愁裹过花时”的意思及全诗出处和翻译赏析

又从愁裹过花时”出自宋代仲并的《次韵耿荐可催菊三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu cóng chóu guǒ guò huā shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“又从愁裹过花时”全诗

《次韵耿荐可催菊三首》
衔杯采菊久寻医,白发苍颜渐可期。
准拟新来强作意,又从愁裹过花时

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《次韵耿荐可催菊三首》仲并 翻译、赏析和诗意

《次韵耿荐可催菊三首》是宋代诗人仲并创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
衔杯采菊久寻医,
白发苍颜渐可期。
准拟新来强作意,
又从愁裹过花时。

诗意:
这首诗词以采菊为主题,表达了诗人对于年老的心境和对时光流逝的思考。诗人用采菊和年老的形象来寄托自己对人生的感慨和思索。他对于自己的年龄渐长,白发苍颜逐渐显现的事实有所认识,但他仍然怀抱着强烈的意愿和希望,准备重新振作,继续追求人生的美好。然而,他也意识到时光的不可逆转,感叹自己曾经徒劳地抱着忧愁度过了许多美好的时光。

赏析:
这首诗词通过采菊的意象,展现了诗人对于人生阶段变迁和个人命运的思考。采菊是中国文化中的一个意象,常常象征着追求自然美、寻求人生真谛的行为。诗人通过衔杯采菊的形象,表达了对于年老的接受和对未来的期待。他用白发和苍颜来暗示自己已经步入晚年,但他并不因此灰心丧志,而是坚定地表示自己还有新的打算和意愿。他的内心充满了对生活的热情和追求,他希望在有限的时间里再次感受美好的时光。

然而,诗人也意识到时光的不可逆转。他用“愁裹过花时”来表达自己曾经徒劳地抱着忧愁度过了许多美好的时光。这句诗意味深长,传达出人生中常常会有遗憾和错失的感觉,一旦时光流逝,很难再回到过去。诗人对自己过去的选择和态度进行了反思,同时也提醒读者要珍惜当下,不要被忧愁所困扰,要积极面对人生的起伏和变化。

总的来说,这首诗词通过采菊的意象描绘了诗人对于年老和时光流逝的思考。诗人表达了自己对于人生的感慨和对未来的期待,同时也提醒人们要珍惜当下,积极面对生活中的变化。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又从愁裹过花时”全诗拼音读音对照参考

cì yùn gěng jiàn kě cuī jú sān shǒu
次韵耿荐可催菊三首

xián bēi cǎi jú jiǔ xún yī, bái fà cāng yán jiàn kě qī.
衔杯采菊久寻医,白发苍颜渐可期。
zhǔn nǐ xīn lái qiáng zuò yì, yòu cóng chóu guǒ guò huā shí.
准拟新来强作意,又从愁裹过花时。

“又从愁裹过花时”平仄韵脚

拼音:yòu cóng chóu guǒ guò huā shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又从愁裹过花时”的相关诗句

“又从愁裹过花时”的关联诗句

网友评论


* “又从愁裹过花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又从愁裹过花时”出自仲并的 《次韵耿荐可催菊三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。