“洞户谿窗一冥寂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洞户谿窗一冥寂”全诗
扣商占角两三声,洞户谿窗一冥寂。
独去沧洲无四邻,身婴世网此何身。
关情命曲寄惆怅,久别江南山里人。
分类:
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《琴曲歌辞·蔡氏五弄·幽居弄》顾况 翻译、赏析和诗意
《琴曲歌辞·蔡氏五弄·幽居弄》是唐代顾况创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苔衣生,花露滴,
月入西林荡东壁。
扣商占角两三声,
洞户谿窗一冥寂。
独去沧洲无四邻,
身婴世网此何身。
关情命曲寄惆怅,
久别江南山里人。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者的幽居之景,通过描写自然和琴声,抒发了作者内心的孤独和思念之情。
诗的开篇,描述了苔衣茂盛,花露滴落的景象,以及月光穿过西林,荡过东壁。这里展示了静谧、自然的气息,营造出一种宁静的氛围。
接下来,作者描绘了自己弹奏琴曲的情景。扣商占角两三声,音调悠扬,使整个屋子充满了琴音。洞户谿窗一冥寂,意味着屋内的洞窟和窗户都显得非常寂静。这里通过音乐来表达作者的情感,音乐与自然相融合,共同营造出了一种幽静的氛围。
接着,诗中展示了作者的孤独。独去沧洲无四邻,意味着作者远离尘嚣,置身于沧洲之中,没有周围的人。身婴世网此何身,表达了作者对世俗纷扰的疏远,以及对自身存在的思考。
最后两句寄托了作者的惆怅之情和对人故乡的思念。关情命曲寄惆怅,表达了作者用琴声寄托自己思念之情。久别江南山里人,表达了作者想念江南山中亲友的心情,此处也寓意了作者对过去生活的怀念。
整首诗词以自然景物和音乐描绘出幽静的居住环境,以及作者内心的孤独和思念之情。通过这些描写,传达出对宁静、远离尘嚣的向往,以及对故乡和亲友的深深眷恋。
“洞户谿窗一冥寂”全诗拼音读音对照参考
qín qǔ gē cí cài shì wǔ nòng yōu jū nòng
琴曲歌辞·蔡氏五弄·幽居弄
tái yī shēng, huā lù dī, yuè rù xī lín dàng dōng bì.
苔衣生,花露滴,月入西林荡东壁。
kòu shāng zhàn jiǎo liǎng sān shēng,
扣商占角两三声,
dòng hù xī chuāng yī míng jì.
洞户谿窗一冥寂。
dú qù cāng zhōu wú sì lín, shēn yīng shì wǎng cǐ hé shēn.
独去沧洲无四邻,身婴世网此何身。
guān qíng mìng qū jì chóu chàng, jiǔ bié jiāng nán shān lǐ rén.
关情命曲寄惆怅,久别江南山里人。
“洞户谿窗一冥寂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。