“兴来殊觉醉乡宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

兴来殊觉醉乡宽”出自宋代吴芾的《和陈天予冠字韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng lái shū jué zuì xiāng kuān,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“兴来殊觉醉乡宽”全诗

《和陈天予冠字韵》
已是头童懒整冠,尊前犹欲强追欢。
浮生得满七旬少,乐事能并四者难。
闲去稍知心地适,兴来殊觉醉乡宽
入朝更诵公诗句,两腋风生盛暑寒。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和陈天予冠字韵》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和陈天予冠字韵》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
已是头童懒整冠,
尊前犹欲强追欢。
浮生得满七旬少,
乐事能并四者难。
闲去稍知心地适,
兴来殊觉醉乡宽。
入朝更诵公诗句,
两腋风生盛暑寒。

诗意:
这首诗词描绘了一个年过七旬的老人,他已经年老体衰,懒得整理冠帽,但在亲朋好友面前仍然保持着欢乐的态度。尽管他享受了七十年的人生,但同时也意识到快乐的事情很难一并拥有。在闲暇时,他逐渐体会到心灵的宁静,而在兴奋时则感受到了宽广的醉乡。他进宫朝见皇帝时,仍然能够背诵出经典的公诗句,展示出他才思敏捷,不受酷暑和严寒的困扰。

赏析:
这首诗词以岁月的流转为背景,通过老人的形象表达了一种豁达乐观的心态。作者以简洁而生动的语言描绘了老人的生活状态和内心感受。他不再过于拘泥于外在的形象和世俗的纷扰,而是追求内心的宁静和情感的丰盈。在安闲的时光里,他找到了真正的生活乐趣,感受到了醉人的喜悦和自由。即使面对官场的艰辛,他仍然能够保持自己的独立思考和良好的才情表现。整首诗词流露出一种豁达从容的人生态度,让人感受到晚年的美好和内心的丰盈。

这首诗词以简练的文字展现了作者洞察人生的睿智和对自然、人生的把握,表达了对年龄的深度思考和对生活的独特领悟。它让读者在感受岁月流转的同时,思考人生的意义和价值,感受老年人的智慧和从容。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兴来殊觉醉乡宽”全诗拼音读音对照参考

hé chén tiān yǔ guān zì yùn
和陈天予冠字韵

yǐ shì tóu tóng lǎn zhěng guān, zūn qián yóu yù qiáng zhuī huān.
已是头童懒整冠,尊前犹欲强追欢。
fú shēng de mǎn qī xún shǎo, lè shì néng bìng sì zhě nán.
浮生得满七旬少,乐事能并四者难。
xián qù shāo zhī xīn dì shì, xìng lái shū jué zuì xiāng kuān.
闲去稍知心地适,兴来殊觉醉乡宽。
rù cháo gèng sòng gōng shī jù, liǎng yè fēng shēng shèng shǔ hán.
入朝更诵公诗句,两腋风生盛暑寒。

“兴来殊觉醉乡宽”平仄韵脚

拼音:xìng lái shū jué zuì xiāng kuān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兴来殊觉醉乡宽”的相关诗句

“兴来殊觉醉乡宽”的关联诗句

网友评论


* “兴来殊觉醉乡宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兴来殊觉醉乡宽”出自吴芾的 《和陈天予冠字韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。