“已见威仪萧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已见威仪萧”全诗
豆笾罗庶品,环佩出新声。
已见威仪萧,更须经术明。
愿言俱努力,看即奋鹏程。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《释奠礼毕偶得数语呈广文兼简诸生》吴芾 翻译、赏析和诗意
这首诗词《释奠礼毕偶得数语呈广文兼简诸生》是宋代文人吴芾所作。它描绘了一幕黉舍修建完毕、举行祭祀仪式后的景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
黉舍修建完毕,
祭服整齐成。
豆笾、罗庶品,
环佩响起新声。
已经看到了庄严的仪式,
更需要经过学问的磨砺。
愿言语都努力奋发,
展翅高飞,追求成就。
诗意:
这首诗词描述了一幅黉舍修建完毕、举行祭祀仪式后的场景。作者通过描绘豆笾、罗庶品等祭祀用品和环佩的声音,展示了庄严隆重的祭祀仪式,表达了对礼仪的尊重和重视。同时,诗中提到了已经看到了庄严的仪式,但更需要通过学问的磨砺来提升自己。最后,作者表达了希望大家都努力奋发,追求自己的成就。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了黉舍修建完毕、祭祀仪式完成后的场景,通过描绘祭祀用品和环佩的声音,给人以庄严隆重的感觉。诗中表达了尊重礼仪的态度,强调了修养和学问的重要性。作者希望大家都能够努力奋发,追求自己的成就,展翅高飞。整首诗词节奏流畅,字句简练,通过简单而有力的表达方式,展现了作者对仪式和学问的认可与赞美,同时也鼓励读者不断进取,追求更高的目标。
“已见威仪萧”全诗拼音读音对照参考
shì diàn lǐ bì ǒu de shù yǔ chéng guǎng wén jiān jiǎn zhū shēng
释奠礼毕偶得数语呈广文兼简诸生
hóng shè xiū fāng bì, hái xīn jì fú chéng.
黉舍修方毕,还欣祭服成。
dòu biān luó shù pǐn, huán pèi chū xīn shēng.
豆笾罗庶品,环佩出新声。
yǐ jiàn wēi yí xiāo, gèng xū jīng shù míng.
已见威仪萧,更须经术明。
yuàn yán jù nǔ lì, kàn jí fèn péng chéng.
愿言俱努力,看即奋鹏程。
“已见威仪萧”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。