“懒将功业勒燕然”的意思及全诗出处和翻译赏析

懒将功业勒燕然”出自宋代吴芾的《题钟路分见一轩二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎn jiāng gōng yè lēi yàn rán,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“懒将功业勒燕然”全诗

《题钟路分见一轩二首》
懒将功业勒燕然,闭户深居二十年。
嗟尚强颜纡郡绂,老来犹未得归田。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《题钟路分见一轩二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《题钟路分见一轩二首》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
懒得展示功业在燕然山,闭门深居已有二十年。
叹息自己仍然穿着郡绂,年老依然未能回到田园。

诗意:
这首诗词表达了作者吴芾的心境和感慨。他形容自己懒散不愿在燕山上展示自己的才能和成就,而是选择闭门不出,深居简出。然而,他内心对自己的这种生活状态感到叹息和不满。他提到自己仍然穿着郡绂,指的是自己身份的束缚和局限,暗示自己年老后依然未能回到田园,未能实现心中的归隐愿望。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,传达了作者内心的情感和对生活状态的反思。作者选择了隐居的生活方式,对功业和社会地位并不在意。然而,他对自己的选择产生了一定的疑问和遗憾。这首诗词表达了作者对于人生道路的思考,以及个体命运与社会环境的冲突。通过描绘自己的内心挣扎和无法如愿的愿望,诗词给人以深思和共鸣,反映了人生的无奈和对理想生活的追求。

总的来说,这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对于隐居生活和功业成就的矛盾心理,反映出人对于人生选择与命运的思考,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“懒将功业勒燕然”全诗拼音读音对照参考

tí zhōng lù fēn jiàn yī xuān èr shǒu
题钟路分见一轩二首

lǎn jiāng gōng yè lēi yàn rán, bì hù shēn jū èr shí nián.
懒将功业勒燕然,闭户深居二十年。
jiē shàng qiǎng yán yū jùn fú, lǎo lái yóu wèi dé guī tián.
嗟尚强颜纡郡绂,老来犹未得归田。

“懒将功业勒燕然”平仄韵脚

拼音:lǎn jiāng gōng yè lēi yàn rán
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“懒将功业勒燕然”的相关诗句

“懒将功业勒燕然”的关联诗句

网友评论


* “懒将功业勒燕然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懒将功业勒燕然”出自吴芾的 《题钟路分见一轩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。