“修龄已逐阴功长”的意思及全诗出处和翻译赏析

修龄已逐阴功长”出自宋代吴芾的《赠萧守》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū líng yǐ zhú yīn gōng zhǎng,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“修龄已逐阴功长”全诗

《赠萧守》
天界仁贤镇一方,坐令歉岁作丰穰。
尽锄海上鲸鲵迹,顿肃庭中雁鹜行。
万室共知歌邵杜,千年重喜见龚黄。
修龄已逐阴功长,不待邦人献寿觞。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《赠萧守》吴芾 翻译、赏析和诗意

《赠萧守》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天界仁贤镇一方,
坐令歉岁作丰穰。
尽锄海上鲸鲵迹,
顿肃庭中雁鹜行。
万室共知歌邵杜,
千年重喜见龚黄。
修龄已逐阴功长,
不待邦人献寿觞。

诗意:
这首诗词表达了对萧守的赞美和祝福。诗中描绘了天界的仁贤之人镇守一方,使得即使岁月艰难,仍能丰饶富足。诗人锄尽海上巨鲸和鲵的痕迹,让庭院中的雁鹜行走得安详庄重。所有人都欢欣鼓舞地歌唱邵子和杜甫,重逢千年的龚黄也倍感欢喜。萧守修炼已久,功德广大,不需要国人献上寿觞来祝贺。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对萧守的赞美和祝福。通过描绘天界的仁贤之人,诗人展示了他们的高尚品质和伟大功绩。锄尽海上的巨鲸和鲵的痕迹,以及庭院中雁鹜的行走,给人以一种安详庄重的氛围。在最后两句中,作者提到了邵子和杜甫这两位伟大的诗人,以及龚黄,表达了对他们的崇敬和喜悦。整首诗词以简洁的文字,展现了作者对仁贤之人的敬仰和对文化传承的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修龄已逐阴功长”全诗拼音读音对照参考

zèng xiāo shǒu
赠萧守

tiān jiè rén xián zhèn yī fāng, zuò lìng qiàn suì zuò fēng ráng.
天界仁贤镇一方,坐令歉岁作丰穰。
jǐn chú hǎi shàng jīng ní jī, dùn sù tíng zhōng yàn wù xíng.
尽锄海上鲸鲵迹,顿肃庭中雁鹜行。
wàn shì gòng zhī gē shào dù, qiān nián zhòng xǐ jiàn gōng huáng.
万室共知歌邵杜,千年重喜见龚黄。
xiū líng yǐ zhú yīn gōng zhǎng, bù dài bāng rén xiàn shòu shāng.
修龄已逐阴功长,不待邦人献寿觞。

“修龄已逐阴功长”平仄韵脚

拼音:xiū líng yǐ zhú yīn gōng zhǎng
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修龄已逐阴功长”的相关诗句

“修龄已逐阴功长”的关联诗句

网友评论


* “修龄已逐阴功长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修龄已逐阴功长”出自吴芾的 《赠萧守》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。