“何人蹙缩九疑山”的意思及全诗出处和翻译赏析

何人蹙缩九疑山”出自宋代胡寅的《谢人惠舂陵石山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé rén cù suō jiǔ yí shān,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“何人蹙缩九疑山”全诗

《谢人惠舂陵石山》
何人蹙缩九疑山,叠映公家几砚间。
欲识神鱼閟凝湛,试看云气出孱颜。
析蒲已结根千岁,旧藓犹窥晕一斑。
举饷敢辞归载重,要将奇绝寄幽閒。

分类:

《谢人惠舂陵石山》胡寅 翻译、赏析和诗意

《谢人惠舂陵石山》是宋代胡寅创作的一首诗词。诗意表达了作者对人间景物的赞美和对自然界奇妙景象的观察。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谢人惠舂陵石山,
叠映公家几砚间。
欲识神鱼閟凝湛,
试看云气出孱颜。
析蒲已结根千岁,
旧藓犹窥晕一斑。
举饷敢辞归载重,
要将奇绝寄幽閒。

诗意:
诗词以描绘石山为主题,表达了作者对石山的景色和神秘之美的赞美之情。作者通过观察和描写,表达了自己对神奇自然景观的向往和敬畏之情。诗中还融入了对自然界中细微变化的观察,以及对岁月流转和生命力的思考。

赏析:
这首诗词以石山为背景,展示了作者对自然景色的独特感受和对神奇景象的追求。诗词开篇表达了谢人惠石山之情,作者感谢人们赏识和保护这座山,并将其与公家的砚台相映成趣。接下来,作者表达了对山中神秘鱼类的探寻之情,希望能够看到它们在清澈湖水中的凝然姿态,以此来认识山中奇特的生物。然后,诗词转向描写云气的变幻,以孱颜形容云气的轻盈和柔美。这里,作者通过细腻的描写,表达了对自然界微妙变化的敏感和欣赏。

接着,诗词描绘了山中的植物景象。析蒲是一种常见的湿地植物,它们在山中生长已有千岁之久,根系结实,展现了生命力的顽强和延续。旧藓指的是山上的苔藓,虽然已经苍老,但仍能隐约窥见其昔日的繁茂。通过描绘这些植物,作者展示了自然界中生命的坚韧和恢弘。

最后,诗词表达了作者不愿辞别山中奇景,愿意将这些奇绝的景象带回幽静的闲居,以供自己欣赏和回味。这种将自然中的美景化作文字,借以表达内心情感的手法,彰显了诗人对自然的热爱和对美的追求。

整首诗词通过对自然景物的描绘和思考,展示了作者对自然界的敬畏和对美的追求。通过细腻的描写和抒发内心情感的方式,使读者能够感受到作者对自然和人生的深刻思考,以及对奇妙景象的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何人蹙缩九疑山”全诗拼音读音对照参考

xiè rén huì chōng líng shí shān
谢人惠舂陵石山

hé rén cù suō jiǔ yí shān, dié yìng gōng jiā jǐ yàn jiān.
何人蹙缩九疑山,叠映公家几砚间。
yù shí shén yú bì níng zhàn, shì kàn yún qì chū càn yán.
欲识神鱼閟凝湛,试看云气出孱颜。
xī pú yǐ jié gēn qiān suì, jiù xiǎn yóu kuī yūn yī bān.
析蒲已结根千岁,旧藓犹窥晕一斑。
jǔ xiǎng gǎn cí guī zài zhòng, yào jiāng qí jué jì yōu xián.
举饷敢辞归载重,要将奇绝寄幽閒。

“何人蹙缩九疑山”平仄韵脚

拼音:hé rén cù suō jiǔ yí shān
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何人蹙缩九疑山”的相关诗句

“何人蹙缩九疑山”的关联诗句

网友评论


* “何人蹙缩九疑山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人蹙缩九疑山”出自胡寅的 《谢人惠舂陵石山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。