“王云同侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

王云同侣”出自宋代曹勋的《李次促诞辰颂》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wáng yún tóng lǚ,诗句平仄:平平平仄。

“王云同侣”全诗

《李次促诞辰颂》
柱史列裔,清映霞举。
环堵所礼,土木所与。
起死济民,浑迹尘土。
好生广德,密佑人主。
三千功就,易迁行著。
东恩及孙,西色仍叙。
仙不言寿,道不言古。
原祝罗浮,王云同侣

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《李次促诞辰颂》曹勋 翻译、赏析和诗意

《李次促诞辰颂》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

李次促诞辰颂

柱史列裔,清映霞举。
环堵所礼,土木所与。
起死济民,浑迹尘土。
好生广德,密佑人主。
三千功就,易迁行著。
东恩及孙,西色仍叙。
仙不言寿,道不言古。
原祝罗浮,王云同侣。

译文:
在纪念李次促的诞辰时赞美他:
他的家族世代为国家效力,清晨的阳光照耀着他们。
他被尊崇于宫殿之中,受到土木之人的敬仰。
他振兴了困顿的民众,默默耕耘于尘土之中。
他勤于修身立德,保佑着君主与百姓。
他的三千功绩闻名于世,轻易地转换着他的职责。
东方的人们感恩他的恩德,西方的人们仍在赞叙他的美德。
仙人不言寿命的长久,道者不言古代的风尘。
愿他在罗浮山祈福,与王云一同共度。

诗意和赏析:
这首诗词是为了赞美李次促而写的。李次促是宋代时期的一位重要人物,他在政治、文化和军事方面都有卓越的成就。诗中以富有意境的语言描绘了李次促的伟大事迹和高尚品德。

诗词开篇以"柱史列裔,清映霞举"形象地表达了李次促家族在国家历史中的重要地位,他们的光辉事迹如朝阳般照耀着整个家族。接下来的两句"环堵所礼,土木所与",赞颂了他受到宫廷的尊崇和民众的敬仰。

下面的几句"起死济民,浑迹尘土"表达了李次促振兴国家、救济民众的伟大事迹,他默默地从事着艰苦的工作。"好生广德,密佑人主"表明他注重修身立德,为君主和人民带来祝福。

诗词的后半部分以"三千功就,易迁行著"形容了李次促的卓越成就和职责的变迁。"东恩及孙,西色仍叙"表达了他受到东方和西方人们的感恩和赞叙。

最后两句"仙不言寿,道不言古"含有哲理色彩,指出了李次促追求长寿和远古智慧的道路。最后一句"原祝罗浮,王云同侣"表达了诗人对李次促的祝福,希望他在罗浮山得到仙人的庇佑,与王云一同共度美好时光。

这首诗词以娴雅的语言、深沉的意境和高尚的情感,展现了对李次促的崇敬和赞美之情。通过描绘李次促的家族背景、政治贡献和道德品行,诗词展现了他作为一位伟大人物的形象和价值。整首诗词以优美的语言和哲理的思考,向读者传递了对李次促的敬意,并将他的事迹与道德境界相结合,展示了诗人对李次促的仰慕和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王云同侣”全诗拼音读音对照参考

lǐ cì cù dàn chén sòng
李次促诞辰颂

zhù shǐ liè yì, qīng yìng xiá jǔ.
柱史列裔,清映霞举。
huán dǔ suǒ lǐ, tǔ mù suǒ yǔ.
环堵所礼,土木所与。
qǐ sǐ jì mín, hún jī chén tǔ.
起死济民,浑迹尘土。
hǎo shēng guǎng dé, mì yòu rén zhǔ.
好生广德,密佑人主。
sān qiān gōng jiù, yì qiān xíng zhe.
三千功就,易迁行著。
dōng ēn jí sūn, xī sè réng xù.
东恩及孙,西色仍叙。
xiān bù yán shòu, dào bù yán gǔ.
仙不言寿,道不言古。
yuán zhù luó fú, wáng yún tóng lǚ.
原祝罗浮,王云同侣。

“王云同侣”平仄韵脚

拼音:wáng yún tóng lǚ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王云同侣”的相关诗句

“王云同侣”的关联诗句

网友评论


* “王云同侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王云同侣”出自曹勋的 《李次促诞辰颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。