“遽有恩荣腾紫诏”的意思及全诗出处和翻译赏析

遽有恩荣腾紫诏”出自宋代曹勋的《和张凝神见贻》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù yǒu ēn róng téng zǐ zhào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“遽有恩荣腾紫诏”全诗

《和张凝神见贻》
奉引归来春晚时,扁舟便欲访天随。
都忘旧学尘埃满,顿觉新年气宇衰。
遽有恩荣腾紫诏,了无功业立彤墀。
先生妙句烦褒借,一夕光涵月不亏。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和张凝神见贻》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和张凝神见贻》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

奉引归来春晚时,
扁舟便欲访天随。
都忘旧学尘埃满,
顿觉新年气宇衰。

这首诗词描绘了诗人归来的情景。春天的晚上,他乘坐小艇,渴望追寻天随而往。诗人忘却了过去的学问,心灵沉浸在尘埃的世界中,感受到新年的气息,却觉得自己的气宇衰颓。

遽有恩荣腾紫诏,
了无功业立彤墀。
先生妙句烦褒借,
一夕光涵月不亏。

诗中提到了诗人突然获得了恩宠和荣耀,得到了皇帝的紫色诏书。然而,他却没有什么功业可以立于朝廷的红墙之上。他向张凝神借用他的妙句,使得他的诗篇在一夜之间充满了光彩,如同月亮不会缺少一样。

这首诗词表达了诗人对于功名利禄的淡漠态度和对于诗歌创作的追求。诗人感叹自己的气宇衰颓,对过去的学问已经不再追求追忆,他更加关注于自己的诗歌创作,以及与张凝神的交流。诗词通过对比和反讽,表达了诗人对于传统功名的消极态度,强调了诗人对于艺术追求的坚持和对于真实才华的推崇。

这首诗词充满了对于诗人内心情感的描绘和独特的意境,通过对自身境遇的反思,表达了对于现实世界的不满和对诗歌创作的热情。同时,诗人与张凝神的交流也凸显了诗人对于友谊和学术交流的重视。

整首诗词以简练的语言写出了诗人的心境,通过对诗人内心情感的描绘和对现实的反思,形成了深远的诗意,让读者在欣赏诗词的同时,也能体味到诗人对于生活和艺术的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遽有恩荣腾紫诏”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng níng shén jiàn yí
和张凝神见贻

fèng yǐn guī lái chūn wǎn shí, piān zhōu biàn yù fǎng tiān suí.
奉引归来春晚时,扁舟便欲访天随。
dōu wàng jiù xué chén āi mǎn, dùn jué xīn nián qì yǔ shuāi.
都忘旧学尘埃满,顿觉新年气宇衰。
jù yǒu ēn róng téng zǐ zhào, liǎo wú gōng yè lì tóng chí.
遽有恩荣腾紫诏,了无功业立彤墀。
xiān shēng miào jù fán bāo jiè, yī xī guāng hán yuè bù kuī.
先生妙句烦褒借,一夕光涵月不亏。

“遽有恩荣腾紫诏”平仄韵脚

拼音:jù yǒu ēn róng téng zǐ zhào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遽有恩荣腾紫诏”的相关诗句

“遽有恩荣腾紫诏”的关联诗句

网友评论


* “遽有恩荣腾紫诏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遽有恩荣腾紫诏”出自曹勋的 《和张凝神见贻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。