“扁舟蓑笠撑何去”的意思及全诗出处和翻译赏析

扁舟蓑笠撑何去”出自宋代曹勋的《题人画扇十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piān zhōu suō lì chēng hé qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“扁舟蓑笠撑何去”全诗

《题人画扇十首》
惨惨江天散六花,磷磷寒碧不藏砂。
扁舟蓑笠撑何去,应向溪头问酒家。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题人画扇十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题人画扇十首》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以描绘江天景色为主题,展示了作者对自然景观的感受与思考。

诗意:
诗中描述了江天上飘散的六朵花,它们显得凄凉而孤独。江天的颜色呈现出冷寒的碧蓝,而其中所散发的光芒也没有被沙尘所遮掩。诗人坐在一只小船上,披着蓑衣,手持画扇,不知道要去何处。他感到好奇,决定向溪头的酒家打听消息。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了江天上的景色,表达了诗人对自然景观的敏感和对人生意义的思考。诗中的“惨惨”和“磷磷”描绘了六朵花的凄凉和江天的寒冷,给人一种萧瑟的感觉。江天的碧蓝与砂尘的不可遮掩,映衬出江天的清冷和光芒的明亮,同时也隐喻着人生中无法隐藏的真实。诗人身着蓑衣,手持画扇,坐在小船上,展示了一种随遇而安的态度,不拘泥于世俗的束缚。最后两句描绘了诗人对未知的好奇和求索,他决定向溪头的酒家询问消息,暗示了对人生道路的探索和追寻。整首诗以简洁的字句,传达了诗人对自然和人生的深刻感悟,给人一种思索和遐想的空灵之感。

总之,《题人画扇十首》以简洁而精练的语言,通过对江天景色的描绘,表达了诗人对自然景观的敏感和对人生意义的思考。诗中所蕴含的深意,使人在感受美景的同时,也引发了对生命和人生道路的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扁舟蓑笠撑何去”全诗拼音读音对照参考

tí rén huà shàn shí shǒu
题人画扇十首

cǎn cǎn jiāng tiān sàn liù huā, lín lín hán bì bù cáng shā.
惨惨江天散六花,磷磷寒碧不藏砂。
piān zhōu suō lì chēng hé qù, yīng xiàng xī tóu wèn jiǔ jiā.
扁舟蓑笠撑何去,应向溪头问酒家。

“扁舟蓑笠撑何去”平仄韵脚

拼音:piān zhōu suō lì chēng hé qù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扁舟蓑笠撑何去”的相关诗句

“扁舟蓑笠撑何去”的关联诗句

网友评论


* “扁舟蓑笠撑何去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扁舟蓑笠撑何去”出自曹勋的 《题人画扇十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。