“夏秋无花时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夏秋无花时”全诗
夏秋无花时,类能作幽致。
鸡色惟青紫,凤蕊杂红翠。
来年不待种,罅隙自苗裔。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《山居杂诗九十首》是一组由宋代诗人曹勋创作的诗词作品。这组诗词以描绘山居景致为主题,展现了自然界的美妙与生机。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
鸡冠与凤仙,早种近阶砌。
夏秋无花时,类能作幽致。
鸡色惟青紫,凤蕊杂红翠。
来年不待种,罅隙自苗裔。
译文:
山地里种植了鸡冠花和凤仙花,它们早早地被种在靠近阶砌的地方。
在夏秋季节,当其他花朵已凋谢,它们依然能够创造出幽雅的景致。
鸡冠花呈现出青紫的色彩,凤仙花则带有红色和翠绿的杂色。
明年春天,它们无需重新种植,自然会从裂隙中发芽生长。
诗意与赏析:
这首诗词以山居为背景,描述了鸡冠花和凤仙花在山地中自然生长的景象。诗人通过描绘这些花朵的色彩和生长环境,表达了对自然界生命力的赞美和敬畏之情。
诗中的鸡冠花和凤仙花都是以鸟类命名的花卉,鸡冠花形似鸡冠,凤仙花则有凤凰的象征。它们被种植在靠近阶砌的地方,早早地在山地中生长出来。在夏秋季节,当其他花卉已经凋谢,鸡冠花和凤仙花却仍然能够绽放出迷人的色彩,为山居带来幽雅的氛围。
诗人将鸡冠花的颜色描述为青紫,凤仙花则呈现红色和翠绿的杂色,这种对比强调了花朵的美丽和生机。而诗句末尾的“来年不待种,罅隙自苗裔”,则展示了它们在自然界中的顽强生命力,即使没有人的种植,它们也能自发地在山地的裂隙中生长,延续下一年的花开。
通过这首诗词,诗人将自然界中微小而坚韧的生命形象化,表达了对大自然生命力的赞叹和对自然环境的热爱。这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了山居景致,让读者感受到了自然界中微妙而奇妙的美。
“夏秋无花时”全诗拼音读音对照参考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首
jī guān yǔ fèng xiān, zǎo zhǒng jìn jiē qì.
鸡冠与凤仙,早种近阶砌。
xià qiū wú huā shí, lèi néng zuò yōu zhì.
夏秋无花时,类能作幽致。
jī sè wéi qīng zǐ, fèng ruǐ zá hóng cuì.
鸡色惟青紫,凤蕊杂红翠。
lái nián bù dài zhǒng, xià xì zì miáo yì.
来年不待种,罅隙自苗裔。
“夏秋无花时”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。