“小小猷溪磨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小小猷溪磨”全诗
品格自高胜,香味两奇绝。
小小猷溪磨,团团掌中月。
挥肘喜旋之,纷泊看落雪。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《山居杂诗九十首》是曹勋创作的一首诗词,描写了山居生活的种种景物和情感体验。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客惠双井芽,千里冒寒暍。
品格自高胜,香味两奇绝。
小小猷溪磨,团团掌中月。
挥肘喜旋之,纷泊看落雪。
诗意:
这首诗词以山居为背景,通过描绘细致的景物和情感,表达了诗人对山居生活的喜悦和沉浸其中的愉悦感受。诗中描绘了一系列山居的景物和活动,以及诗人内心的喜悦之情。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言展示了山居生活的各个方面。首句描述了客人的到来,以及双井中新发芽的景象,展现了山居环境的宜人和生机盎然。第二句描绘了千里冒寒暍的情景,暗示了山居的偏远和艰苦,但诗人仍然能够从中品味到高尚的品格,这是他心灵的胜利。第三句以形象的语言描绘了磨盘中的月亮,展示了山居中的宁静和纯净,以及诗人对自然之美的赞叹。最后两句以挥肘和纷泊的动作描绘了观赏落雪的场景,表达了诗人对自然景观的喜爱和对生活的享受。整首诗词以简短的篇幅勾勒出山居生活的方方面面,展示了诗人对自然和内心世界的敏感和热爱,让读者感受到山居的宁静和美好。
“小小猷溪磨”全诗拼音读音对照参考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首
kè huì shuāng jǐng yá, qiān lǐ mào hán yē.
客惠双井芽,千里冒寒暍。
pǐn gé zì gāo shèng, xiāng wèi liǎng qí jué.
品格自高胜,香味两奇绝。
xiǎo xiǎo yóu xī mó, tuán tuán zhǎng zhōng yuè.
小小猷溪磨,团团掌中月。
huī zhǒu xǐ xuán zhī, fēn pō kàn luò xuě.
挥肘喜旋之,纷泊看落雪。
“小小猷溪磨”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。