“引苗上扶疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

引苗上扶疏”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn miáo shàng fú shū,诗句平仄:仄平仄平平。

“引苗上扶疏”全诗

《山居杂诗九十首》
孟夏物物茂,瓜瓠行置架。
引苗上扶疏,须蔓竞缠挂。
白花亦已出,青实旋造化。
会喜园枯时,匕箸不增价。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代文学家曹勋的作品。这首诗以描绘山居的景物为主题,表达了自然生长的美好和生命的循环变化。

诗意:
这是一个孟夏的季节,大自然的一切都生机勃勃,瓜瓠蔓延在架子上。我把嫩苗扶正,让它们争相攀爬。白花已经盛开,青实正在形成。在这庄园里,我欣喜地看到万物枯萎时的美妙变化,即使是最简单的匕箸也没有涨价。

赏析:
这首诗通过描绘山居的景物,展示了大自然的生机盎然和生命的循环变化。孟夏是一个万物生长的季节,诗人用"孟夏物物茂"来形容大自然的繁茂景象。瓜瓠蔓延在架子上,展示了植物的蓬勃生长和扶疏的细致呵护。诗中提到的白花和青实,分别象征着花朵和果实的形成,表现了自然界中不断变化的美丽景观。

诗人以"会喜园枯时,匕箸不增价"来表达对自然界循环变化的赞美。"会喜园枯时"指的是诗人能够欣赏到园中万物枯萎时的美丽景象,这暗示着诗人对自然界变化的敏感和喜悦之情。"匕箸不增价"则意味着即使是最简单的日常用具,也没有因为季节的变化而增加价格。这种细微的观察和感悟,展示了诗人对自然界和生活的深入思考。

整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对山居景物和自然界变化的赞美和欣赏之情。通过描绘细微的景物和细节,诗人唤起读者对大自然的共鸣和对生命的思考。这首诗以其朴素的表达方式和深邃的诗意,展示了宋代诗人对自然和生活的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“引苗上扶疏”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

mèng xià wù wù mào, guā hù xíng zhì jià.
孟夏物物茂,瓜瓠行置架。
yǐn miáo shàng fú shū, xū màn jìng chán guà.
引苗上扶疏,须蔓竞缠挂。
bái huā yì yǐ chū, qīng shí xuán zào huà.
白花亦已出,青实旋造化。
huì xǐ yuán kū shí, bǐ zhù bù zēng jià.
会喜园枯时,匕箸不增价。

“引苗上扶疏”平仄韵脚

拼音:yǐn miáo shàng fú shū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“引苗上扶疏”的相关诗句

“引苗上扶疏”的关联诗句

网友评论


* “引苗上扶疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“引苗上扶疏”出自曹勋的 《山居杂诗九十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。