“地下修文屈颜子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地下修文屈颜子”全诗
当年声价辉暘谷,晚节清贫奈岁寒。
地下修文屈颜子,人间谈易失丁宽。
传家赖有千人杰,三接天衢不作难。
分类:
《林提学挽词》邓肃 翻译、赏析和诗意
《林提学挽词》是宋代邓肃所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
林提学挽词,晨起方成行。
文阵曾惊贤士关,青衿袖手仰登坛。
当年声价辉暘谷,晚节清贫奈岁寒。
地下修文屈颜子,人间谈易失丁宽。
传家赖有千人杰,三接天衢不作难。
诗意:
这首诗词是邓肃写给林提学的挽词,表达了对林提学的敬佩和怀念之情。诗中提到了林提学在文坛上的声望和地位,在年老之际依然保持清贫的节操,表现出他的高尚品德和坚定的追求。诗人还提到了林提学在地下修养文学,虽然在人间世俗中难以谈论易学,但他依然坚守自己的信念。最后,诗人称赞了林提学家族的千人杰才,他们在各个领域都有出色的才华,他们不畏艰难,毫不退缩地走上了成功之路。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了对林提学的赞美和怀念之情。诗中运用了一些修辞手法,如对仗、排比和典故等,使得诗词更富有韵律感和文学内涵。诗人以极高的赞赏之情称颂了林提学的声名和清廉的品性,表达了对他的敬佩之情。同时,诗人也通过提到林提学的家族和后代,强调了家族的杰出成员和他们在社会上的成功。整首诗词流畅自然,表达了对林提学及其家族的深深敬仰,展现了邓肃对这位文人的真挚感情。
“地下修文屈颜子”全诗拼音读音对照参考
lín tí xué wǎn cí
林提学挽词
wén zhèn céng jīng xián shì guān, qīng jīn xiù shǒu yǎng dēng tán.
文阵曾惊贤士关,青衿袖手仰登坛。
dāng nián shēng jià huī yáng gǔ, wǎn jié qīng pín nài suì hán.
当年声价辉暘谷,晚节清贫奈岁寒。
dì xià xiū wén qū yán zi, rén jiān tán yì shī dīng kuān.
地下修文屈颜子,人间谈易失丁宽。
chuán jiā lài yǒu qiān rén jié, sān jiē tiān qú bù zuò nán.
传家赖有千人杰,三接天衢不作难。
“地下修文屈颜子”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。