“不将出处作殊观”的意思及全诗出处和翻译赏析

不将出处作殊观”出自宋代邓肃的《靖节先生祠下》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiāng chū chù zuò shū guān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不将出处作殊观”全诗

《靖节先生祠下》
五柳归来昔陶公,七闽召还今邓子。
不将出处作殊观,便了陶邓先生死。

分类:

《靖节先生祠下》邓肃 翻译、赏析和诗意

《靖节先生祠下》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五柳归来昔陶公,
七闽召还今邓子。
不将出处作殊观,
便了陶邓先生死。

诗意:
这首诗词以五柳归来为引子,表达了对陶渊明和邓析两位先贤的敬仰之情。五柳指的是陶渊明曾在五柳山隐居,而七闽则指的是邓析曾被招回担任福建官职。诗人通过这两位先生的事迹,表达了他们对先贤的崇敬,并表明他们的精神将永存。

赏析:
这首诗词表达了对陶渊明和邓析这两位先贤的敬仰之情,并通过他们的事迹来凸显他们的伟大价值。诗人不将他们的出身和地位作为评判的标准,而是把他们的精神和品德放在首位。这充分展示了宋代士人对儒家思想的传承和对高尚人格的追求。

诗中所提到的五柳和七闽都是地名,邓肃通过引用这些地名,使得诗词具有地域感和历史感。五柳山是陶渊明隐居的地方,陶渊明以其独特的田园诗风而闻名于世。七闽则指福建,邓析被召回担任福建官职,展现了他在政治和治理方面的才能和贡献。

整首诗词简洁明快,用字简练,意境深远。通过对陶邓两位先生的赞颂和纪念,表达了对他们精神遗产的传承和崇高的敬意。这样的诗词不仅展示了宋代士人的文学才华,也凸显了他们对先贤的崇拜和对儒家思想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不将出处作殊观”全诗拼音读音对照参考

jìng jié xiān shēng cí xià
靖节先生祠下

wǔ liǔ guī lái xī táo gōng, qī mǐn zhào hái jīn dèng zi.
五柳归来昔陶公,七闽召还今邓子。
bù jiāng chū chù zuò shū guān, biàn liǎo táo dèng xiān shēng sǐ.
不将出处作殊观,便了陶邓先生死。

“不将出处作殊观”平仄韵脚

拼音:bù jiāng chū chù zuò shū guān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不将出处作殊观”的相关诗句

“不将出处作殊观”的关联诗句

网友评论


* “不将出处作殊观”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不将出处作殊观”出自邓肃的 《靖节先生祠下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。