“当年曾忝从官班”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当年曾忝从官班”出自宋代邓肃的《寄张应和运副二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dāng nián céng tiǎn cóng guān bān,诗句平仄:平平平仄平平平。
“当年曾忝从官班”全诗
《寄张应和运副二首》
当年曾忝从官班,再拜天颜咫尺间。
今历千山嫌未隐,芒鞋明月又登山。
今历千山嫌未隐,芒鞋明月又登山。
分类:
《寄张应和运副二首》邓肃 翻译、赏析和诗意
《寄张应和运副二首》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
译文:
当年曾忝从官班,
再拜天颜咫尺间。
今历千山嫌未隐,
芒鞋明月又登山。
诗意:
这首诗词表达了作者邓肃对友人张应和的思念之情,并通过自然景物的描绘,表达了内心深处的情感和对过往岁月的回忆。
赏析:
这首诗以对友人张应和的思念为主题,通过自然景物和个人经历的描绘,展现了作者内心的情感和对友情的珍视。首句描述了作者曾经在官场任职,对张应和心存敬仰之情,以及与他的亲近近在咫尺。第二句通过描绘作者的官职已经过去,但对张应和的思念依旧存在,表达了作者对友情的珍视和怀念。
接下来的两句以自然景物为背景,展示了作者内心情感的复杂性。第三句中的"千山"可以理解为艰险和障碍,表达了作者历经千山万水的困扰,却仍然不能完全隐藏自己的情感。最后一句以"芒鞋明月"来比喻作者的旅途和对友情的追求,"芒鞋"代表艰苦的征程,"明月"则象征着远方的目标和希望。这样的描写让诗词充满了力量和震撼。
总体上,这首诗词通过对友情的思念和对人生旅途的描绘,表达了作者的情感和对友人的思念之情。同时,通过自然景物的运用,增添了诗词的意境和深度,让读者在赏析中感受到了作者内心的情感起伏和对友情的真挚之情。
“当年曾忝从官班”全诗拼音读音对照参考
jì zhāng yìng hè yùn fù èr shǒu
寄张应和运副二首
dāng nián céng tiǎn cóng guān bān, zài bài tiān yán zhǐ chǐ jiān.
当年曾忝从官班,再拜天颜咫尺间。
jīn lì qiān shān xián wèi yǐn, máng xié míng yuè yòu dēng shān.
今历千山嫌未隐,芒鞋明月又登山。
“当年曾忝从官班”平仄韵脚
拼音:dāng nián céng tiǎn cóng guān bān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“当年曾忝从官班”的相关诗句
“当年曾忝从官班”的关联诗句
网友评论
* “当年曾忝从官班”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年曾忝从官班”出自邓肃的 《寄张应和运副二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。