“寻春蝶梦去纵横”的意思及全诗出处和翻译赏析

寻春蝶梦去纵横”出自宋代李弥逊的《陪五马诸公游西山泛舟待月而归偶作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún chūn dié mèng qù zòng héng,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“寻春蝶梦去纵横”全诗

《陪五马诸公游西山泛舟待月而归偶作》
鸟乌声乐报新晴,起觅邻翁作队行。
爱日葵心倾烂漫,寻春蝶梦去纵横
人归高屋山逾碧,船到平滩月已生。
客里不谙风景好,欲将此夕并登瀛。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《陪五马诸公游西山泛舟待月而归偶作》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《陪五马诸公游西山泛舟待月而归偶作》是宋代李弥逊所写的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

五彩的鸟儿和黑色的乌鸦在欢快地报告着晴朗的天气,我起身寻找邻居老人一同结伴而行。我钟爱着向日葵般的心灵,倾诉着灿烂多彩的情感,寻找着春天中飞翔的蝴蝶,带着梦想自由地穿梭往来。

当我回到高高的屋子,山峦已经蔚蓝一片,船只抵达平滩,明月已经升起。身在客居之地,我不熟悉这里的美景,但我渴望能在这个夜晚一同登上仙境。

这首诗词以描绘作者与邻居老人一同游览西山、泛舟待月归家的经历为主题。诗中以自然景物为背景,通过描绘鸟儿、乌鸦、向日葵、蝴蝶、山峦和明月等元素,表达了作者内心对美好自然景观的向往和追求。

诗人通过描写鸟儿乌鸦报喜的声音、寻找邻居结伴而行、钟爱向日葵心灵的倾诉、寻找春天中的蝴蝶、回到高楼山上蓝天碧水、船到平滩明月升起等画面,展示了作者对自然美景的热爱和向往之情。尽管身处客居之地,作者仍然期待与邻居一同登上仙境,这也体现了他对友情和情感交流的渴望。

整首诗以细腻的描写、清新的意境和略带愿望的情感,展示了作者对美好自然景观的赞美和对人际关系的重视。通过对自然景物的描绘,将人与自然相融合,展现了一种宁静和谐的意境。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者对美的追求和对友情的珍视,以及对自然景色的热爱和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寻春蝶梦去纵横”全诗拼音读音对照参考

péi wǔ mǎ zhū gōng yóu xī shān fàn zhōu dài yuè ér guī ǒu zuò
陪五马诸公游西山泛舟待月而归偶作

niǎo wū shēng yuè bào xīn qíng, qǐ mì lín wēng zuò duì xíng.
鸟乌声乐报新晴,起觅邻翁作队行。
ài rì kuí xīn qīng làn màn, xún chūn dié mèng qù zòng héng.
爱日葵心倾烂漫,寻春蝶梦去纵横。
rén guī gāo wū shān yú bì, chuán dào píng tān yuè yǐ shēng.
人归高屋山逾碧,船到平滩月已生。
kè lǐ bù ān fēng jǐng hǎo, yù jiāng cǐ xī bìng dēng yíng.
客里不谙风景好,欲将此夕并登瀛。

“寻春蝶梦去纵横”平仄韵脚

拼音:xún chūn dié mèng qù zòng héng
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寻春蝶梦去纵横”的相关诗句

“寻春蝶梦去纵横”的关联诗句

网友评论


* “寻春蝶梦去纵横”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻春蝶梦去纵横”出自李弥逊的 《陪五马诸公游西山泛舟待月而归偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。