“谁挽天河洗炎酷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁挽天河洗炎酷”全诗
满载骊珠思薏苡,堆盘马乳说蒲萄。
轻雷破远喧鼍鼓,小雨庶空簇蝟毛。
谁挽天河洗炎酷,冷云凉月助风骚。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《苦早》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《苦早》是宋代李弥逊所作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苦早,单独练习,宛如皇室的重袍。喝碗碧绿的冰浆,仍然豪情万丈。满满一盘骊珠,思绪如同薏苡。摆满盘子的马乳,谈论着葡萄的美妙。轻轻的雷声打破了远方的嘈杂,小雨轻柔地聚集着鳞毛。谁能挽起天河洗去炎热,冷云和凉月助我风雅风趣。
诗意和赏析:
《苦早》以独特的形象描绘了一个清晨的场景。整首诗词通过对物象的描绘,表达了诗人内心的情感和对生活的感悟。
诗人使用了丰富的意象和比喻,如"直似御重袍"、"骊珠思薏苡"、"马乳说蒲萄"等,将平凡的场景和物品与高贵、奢华的形象相联系,突显出诗人的品味和情趣。
诗词通过描绘雷声和小雨的场景,给人以清新、宁静的感觉,同时也展现了自然界的神奇和美妙。诗人以天河、冷云和凉月来象征清凉和宁静,表达了对炎热和喧嚣世界的厌倦和追求宁静的愿望。
整首诗词以细腻的描写和意境的构建,展示了诗人对生活的独特感受和追求高雅、宁静境界的态度,给人以一种清新、闲适的感觉。通过对物象的独到描绘,诗人使诗词充满了鲜明的形象和情感,给读者留下深刻的印象。
“谁挽天河洗炎酷”全诗拼音读音对照参考
kǔ zǎo
苦早
dān liàn zhí shì yù zhòng páo, bì wǎn bīng jiāng yǐn shàng háo.
单練直似御重袍,碧碗冰浆饮尚豪。
mǎn zài lí zhū sī yì yǐ, duī pán mǎ rǔ shuō pú táo.
满载骊珠思薏苡,堆盘马乳说蒲萄。
qīng léi pò yuǎn xuān tuó gǔ, xiǎo yǔ shù kōng cù wèi máo.
轻雷破远喧鼍鼓,小雨庶空簇蝟毛。
shuí wǎn tiān hé xǐ yán kù, lěng yún liáng yuè zhù fēng sāo.
谁挽天河洗炎酷,冷云凉月助风骚。
“谁挽天河洗炎酷”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。