“莫把行藏问塞翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫把行藏问塞翁”出自宋代李弥逊的《交韵漳州邓教授二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò bǎ xíng cáng wèn sài wēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“莫把行藏问塞翁”全诗

《交韵漳州邓教授二首》
绛账初开识马融,尊罍聊共落新宫。
三千避席方怀古,四十无毡独见公。
尺璧未磨终可荐,兼金久炼要加功。
男儿事业真堪戏,莫把行藏问塞翁

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《交韵漳州邓教授二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《交韵漳州邓教授二首》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

绛账初开识马融,尊罍聊共落新宫。
这里描述了诗人初次见到马融,对他的印象和评价。绛账是一种红色的酒器,象征着喜庆和兴奋。马融是指一个有才华的人,诗人通过他的表现来衡量自己的才华。尊罍是一种高脚杯,表示在喜庆场合共同庆祝。新宫是指新的官职和地位,表示马融在事业上有所进展。

三千避席方怀古,四十无毡独见公。
这两句表达了诗人对自己年龄的思考和对他人成就的敬佩。三千指的是年纪,表示诗人年事已高。避席是指在宴会上避让他人,表示退让。怀古是对过去历史的怀念和敬仰。四十指的是马融的年龄,无毡表示他没有垫褥,独见公表示他独自一人取得了成就。

尺璧未磨终可荐,兼金久炼要加功。
这两句表达了诗人对自己和他人的期望和努力。尺璧是贵重的玉器,未磨表示还没有完善和提升自己的才华,终可荐表示最终会达到令人赞赏的境地。兼金久炼表示对他人的才华和成就的赞叹,要加功表示他们需要不断努力提高自己的水平。

男儿事业真堪戏,莫把行藏问塞翁。
这两句表达了诗人对男子汉的事业观和人生观。男儿事业真堪戏表示男子汉的事业往往是不确定和变幻莫测的。莫把行藏问塞翁是指不要过分在乎事业的成败,因为人生的起伏和变化是无法预测的,就像《塞翁失马》中的故事一样,好事和坏事常常相互转换。

综合赏析:这首诗词通过描绘诗人对马融和自己的思考,表达了对才华和成就的敬佩和追求。诗人通过古代的酒器和宴会场景,反映了人们在宴会上庆祝和交流的喜庆氛围。同时,诗人也表达了对自己年龄和他人成就的思考,以及对才华和事业的真实观点。最后,诗人通过引用《塞翁失马》的典故,告诫人们不要过分追求事业的成败,要保持平常心对待人生的起伏和变化。整首诗词以简洁的语言表达了诗人的思考和观点,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫把行藏问塞翁”全诗拼音读音对照参考

jiāo yùn zhāng zhōu dèng jiào shòu èr shǒu
交韵漳州邓教授二首

jiàng zhàng chū kāi shí mǎ róng, zūn léi liáo gòng luò xīn gōng.
绛账初开识马融,尊罍聊共落新宫。
sān qiān bì xí fāng huái gǔ, sì shí wú zhān dú jiàn gōng.
三千避席方怀古,四十无毡独见公。
chǐ bì wèi mó zhōng kě jiàn, jiān jīn jiǔ liàn yào jiā gōng.
尺璧未磨终可荐,兼金久炼要加功。
nán ér shì yè zhēn kān xì, mò bǎ xíng cáng wèn sài wēng.
男儿事业真堪戏,莫把行藏问塞翁。

“莫把行藏问塞翁”平仄韵脚

拼音:mò bǎ xíng cáng wèn sài wēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫把行藏问塞翁”的相关诗句

“莫把行藏问塞翁”的关联诗句

网友评论


* “莫把行藏问塞翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫把行藏问塞翁”出自李弥逊的 《交韵漳州邓教授二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。