“羲皇以上同真乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

羲皇以上同真乐”出自宋代王灼的《次韵何子应留诗为别》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī huáng yǐ shàng tóng zhēn lè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“羲皇以上同真乐”全诗

《次韵何子应留诗为别》
主领风光春复秋,西山蜡屐北池舟。
羲皇以上同真乐,俯仰之间忆旧游。

分类:

《次韵何子应留诗为别》王灼 翻译、赏析和诗意

《次韵何子应留诗为别》是宋代王灼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
主领风光春复秋,
西山蜡屐北池舟。
羲皇以上同真乐,
俯仰之间忆旧游。

诗意:
这首诗词描述了作者与朋友何子应分别的情景。诗中以描绘四季变迁的自然景色、西山蜡屐和北池舟的古老建筑,以及回忆过去的友谊,表达了作者对友人的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和古建筑,展示了宋代文人对自然和传统文化的热爱。其中,“主领风光春复秋”,通过描写四季的循环变化,表达出作者对时间的感叹和对岁月流转的思考。西山蜡屐和北池舟是古代的建筑和交通工具,通过提及这些古老的事物,作者表达了对传统文化的向往和珍视。

诗的后两句“羲皇以上同真乐,俯仰之间忆旧游”则表达了作者对友人的思念和回忆。羲皇是古代传说中的帝王,以其和乐的生活方式来象征美好的时光。通过将友谊与羲皇及以往的快乐联系起来,作者表达了对友情和美好时光的怀念之情。最后一句“俯仰之间忆旧游”则表达了作者在眨眼之间就能回忆起与友人一起游玩的往事,突显了友谊的珍贵和深厚。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了四季变迁、古老建筑和友情的主题,展示了作者对自然、传统文化和友情的热爱和思念之情。通过诗词的艺术表达,读者可以感受到作者对美好时光和珍贵友谊的追忆和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羲皇以上同真乐”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé zi yīng liú shī wèi bié
次韵何子应留诗为别

zhǔ lǐng fēng guāng chūn fù qiū, xī shān là jī běi chí zhōu.
主领风光春复秋,西山蜡屐北池舟。
xī huáng yǐ shàng tóng zhēn lè, fǔ yǎng zhī jiān yì jiù yóu.
羲皇以上同真乐,俯仰之间忆旧游。

“羲皇以上同真乐”平仄韵脚

拼音:xī huáng yǐ shàng tóng zhēn lè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羲皇以上同真乐”的相关诗句

“羲皇以上同真乐”的关联诗句

网友评论


* “羲皇以上同真乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羲皇以上同真乐”出自王灼的 《次韵何子应留诗为别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。