“五色云龙腾海底”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五色云龙腾海底”全诗
五色云龙腾海底,九回风虎到天庭。
琼花合处看壬癸,紫府交时藉丙丁。
此理要明非下士,除非名是少微星。
分类:
《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意
《金丹诗四十八首》是宋代张继先创作的一首诗词。这首诗词描述了乘龙驾鹤的神奇景象,以及金丹的灵异力量。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
乘龙驾鹤不须惊,
此是金丹一粒灵。
五色云龙腾海底,
九回风虎到天庭。
琼花合处看壬癸,
紫府交时藉丙丁。
此理要明非下士,
除非名是少微星。
诗词的中文译文是:
乘坐龙和鹤毫不惊慌,
这是金丹的神奇力量。
五色的云龙腾飞海底,
九次回环的狂风袭向天庭。
在琼花盛开的地方,见证了壬癸相交的景象,
紫禁城内丙丁相辅相成。
这种道理只有明白的人才能理解,
除非名字被尊崇如微星。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了金丹修炼者所达到的非凡境界。乘坐龙和鹤象征着金丹修炼者的超凡能力和精神境界,他们能够自如地操控自然力量,无所畏惧。五色的云龙腾飞海底,九次回环的狂风袭向天庭,形象生动地展示了金丹修炼者掌握的神秘力量和超凡能力。
诗词中提到的琼花、壬癸、紫府、丙丁等词语,是指金丹修炼者所追求的境界和修炼过程中的象征。壬癸相交、紫府交时、丙丁相藉,都是指不同的阶段和境界的转变,暗示了金丹修炼者通过不断的修行和领悟,逐渐达到高深的境界。
诗词最后一句表达了这种境界只有明白其中道理的人才能理解,而且需要得到社会的认可和尊崇。少微星则是指名声虽小,但光芒独特,闪耀在人们的视野中。
整首诗词以神秘玄奥的修炼境界为主题,通过丰富的意象和象征,描绘了金丹修炼者超凡脱俗的形象和他们追求的境界。这首诗词展示了张继先对金丹修炼的理解和对修炼者的赞美,同时也反映了宋代社会对修炼者的尊崇和追求超越凡俗的精神追求。
“五色云龙腾海底”全诗拼音读音对照参考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首
chéng lóng jià hè bù xū jīng, cǐ shì jīn dān yī lì líng.
乘龙驾鹤不须惊,此是金丹一粒灵。
wǔ sè yún lóng téng hǎi dǐ, jiǔ huí fēng hǔ dào tiān tíng.
五色云龙腾海底,九回风虎到天庭。
qióng huā hé chù kàn rén guǐ, zǐ fǔ jiāo shí jí bǐng dīng.
琼花合处看壬癸,紫府交时藉丙丁。
cǐ lǐ yào míng fēi xià shì, chú fēi míng shì shǎo wēi xīng.
此理要明非下士,除非名是少微星。
“五色云龙腾海底”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。