“溪上龙孙千岁绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪上龙孙千岁绿”出自宋代李新的《坦溪亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shàng lóng sūn qiān suì lǜ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“溪上龙孙千岁绿”全诗

《坦溪亭》
溪上龙孙千岁绿,上亭拟掇青溪曲。
团团白露着琅玕,故与幽人送暮寒。

分类:

《坦溪亭》李新 翻译、赏析和诗意

《坦溪亭》是宋代诗人李新的作品。诗中描绘了坦溪亭的景色,通过细腻的描写和意境的营造,表达了作者的情感和对自然的赞美。

诗词的中文译文:
溪上龙孙千岁绿,
上亭拟掇青溪曲。
团团白露着琅玕,
故与幽人送暮寒。

诗意和赏析:
《坦溪亭》通过描绘溪流上的青绿莲叶、溪曲和白露下的琅玕(指水草)等景物,展现了一幅清新、宁静的自然画面。诗中的坦溪亭是一个静谧的地方,与幽人一同送别即将逝去的寒冷的傍晚。整首诗透露出作者对大自然的喜爱与敬畏之情。

首句“溪上龙孙千岁绿”描绘了溪水上漂浮的绿色莲叶,形象地表现了水面上的生机与活力。第二句“上亭拟掇青溪曲”以“亭”作为视角,展示了溪流蜿蜒曲折的形态,使整个景色更加丰富多样。

第三句“团团白露着琅玕”描绘了露水滴在水草上的样子,以“白露”和“琅玕”增添了诗意的层次感。最后一句“故与幽人送暮寒”表达了作者与幽静的人一同目送寒冷的傍晚,暗示着季节的变迁和时光的流逝。

整首诗以简洁而富有意境的语言,将自然景色与人情思绪相融合,赋予了诗词深远的意义。通过对坦溪亭景色的描写,作者通过细腻的观察和感受,唤起读者对大自然美好与流转的共鸣,同时也寄托了对岁月变迁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪上龙孙千岁绿”全诗拼音读音对照参考

tǎn xī tíng
坦溪亭

xī shàng lóng sūn qiān suì lǜ, shàng tíng nǐ duō qīng xī qū.
溪上龙孙千岁绿,上亭拟掇青溪曲。
tuán tuán bái lù zhe láng gān, gù yǔ yōu rén sòng mù hán.
团团白露着琅玕,故与幽人送暮寒。

“溪上龙孙千岁绿”平仄韵脚

拼音:xī shàng lóng sūn qiān suì lǜ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪上龙孙千岁绿”的相关诗句

“溪上龙孙千岁绿”的关联诗句

网友评论


* “溪上龙孙千岁绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪上龙孙千岁绿”出自李新的 《坦溪亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。