“苾芬百世祠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苾芬百世祠”全诗
苾芬百世祠,贤哉阮步兵。
庙旁故墟里,竹林蔽郊垧。
裔孙仍南北,胡能师九原。
分类:
作者简介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。
《阮步兵庙》李廌 翻译、赏析和诗意
《阮步兵庙》是宋代诗人李廌的作品。这首诗以庙宇为背景,描绘了阮步兵的事迹和他所代表的英勇精神。以下是《阮步兵庙》的中文译文、诗意和赏析。
《阮步兵庙》中文译文:
千龄一丘垅,谁复记主名。
苾芬百世祠,贤哉阮步兵。
庙旁故墟里,竹林蔽郊垧。
裔孙仍南北,胡能师九原。
诗意和赏析:
这首诗以一个庙宇为背景,展现了阮步兵的崇高形象和英勇事迹。诗的开篇表明了时光的流逝,千年过去,人们已经不再记得这位英雄的名字。然而,他的精神和功绩仍然被传承并崇拜。
诗中提到的庙宇是阮步兵的祠堂,表示他的名声长存百世。"苾芬"是对阮步兵的赞美之词,表达了他的高尚品德和英雄气概。作者称赞阮步兵为"贤哉",强调了他的高尚品质和崇高地位。
接下来的两句描绘了庙宇所在的环境。庙旁是一片古老的废墟,繁茂的竹林将其掩映,郊垧之上。这种景象给人一种幽静而庄严的感觉,与阮步兵的英雄事迹形成了鲜明的对比。
最后两句表达了阮步兵的后人仍然遍布南北大地,意味着他的影响力和荣耀传承至今。"胡能师九原"暗示了阮步兵的后人即使面对外族侵略,仍然能够像他一样勇敢并且有能力保卫祖国。
综合来看,《阮步兵庙》通过描绘庙宇背景,讴歌了阮步兵的英勇事迹和崇高精神,以及他的后人对这位英雄的传承。这首诗通过庄重的语言和形象描绘,向读者展现了阮步兵的伟大和他对后世的影响。
“苾芬百世祠”全诗拼音读音对照参考
ruǎn bù bīng miào
阮步兵庙
qiān líng yī qiū lǒng, shuí fù jì zhǔ míng.
千龄一丘垅,谁复记主名。
bì fēn bǎi shì cí, xián zāi ruǎn bù bīng.
苾芬百世祠,贤哉阮步兵。
miào páng gù xū lǐ, zhú lín bì jiāo shǎng.
庙旁故墟里,竹林蔽郊垧。
yì sūn réng nán běi, hú néng shī jiǔ yuán.
裔孙仍南北,胡能师九原。
“苾芬百世祠”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。