“得知春入凤凰城”的意思及全诗出处和翻译赏析

得知春入凤凰城”出自宋代陈师道的《和谢公定雨行逢卖花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dé zhī chūn rù fèng huáng chéng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“得知春入凤凰城”全诗

《和谢公定雨行逢卖花》
逢花驻马尚多情,天不违人旋作晴。
不使近诗增纸价,得知春入凤凰城

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《和谢公定雨行逢卖花》陈师道 翻译、赏析和诗意

诗词:《和谢公定雨行逢卖花》
朝代:宋代
作者:陈师道

中文译文:
逢花驻马尚多情,
天不违人旋作晴。
不使近诗增纸价,
得知春入凤凰城。

诗意:
这首诗是宋代陈师道创作的作品。诗人描述了自己在行雨的途中遇到了一个卖花的人,被花的美丽所吸引,不禁驻足欣赏。然而,这时天空突然放晴,没有打扰到诗人的心情。诗人反思了自己的创作,认为自己的诗作不会增加纸张的价值,但却能感知到春天已经来到了凤凰城。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考。诗人在行雨的路上偶遇卖花的人,这一情景展示了诗人对美的敏感和情感的多情。天空突然放晴,而诗人的心情并未受到干扰,这体现了诗人内心淡泊的态度和从容的心境。诗人对自己的诗作也有所思考,认为其诗作虽不能改变世界,却能敏锐地察觉到春天的到来,这种触动使得诗人对诗的价值有了一种深入的思考。

整首诗以简练的文字勾勒出了一个生动的情境,展示了诗人的感悟和对美的敏感。通过对自然景物和自身创作的思考,诗人传达了对生活的热爱和对艺术的追求。这首诗以其简约而深刻的表达方式,通过对情感、自然和艺术的交融,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得知春入凤凰城”全诗拼音读音对照参考

hé xiè gōng dìng yǔ xíng féng mài huā
和谢公定雨行逢卖花

féng huā zhù mǎ shàng duō qíng, tiān bù wéi rén xuán zuò qíng.
逢花驻马尚多情,天不违人旋作晴。
bù shǐ jìn shī zēng zhǐ jià, dé zhī chūn rù fèng huáng chéng.
不使近诗增纸价,得知春入凤凰城。

“得知春入凤凰城”平仄韵脚

拼音:dé zhī chūn rù fèng huáng chéng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得知春入凤凰城”的相关诗句

“得知春入凤凰城”的关联诗句

网友评论


* “得知春入凤凰城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得知春入凤凰城”出自陈师道的 《和谢公定雨行逢卖花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。