“沙草东山路”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙草东山路”出自宋代陈师道的《别负山居士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shā cǎo dōng shān lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“沙草东山路”全诗

《别负山居士》
田园相与老,此别意如何。
更病可无酒,犹寒已自和。
高名胡未广,诗兴尚能多。
沙草东山路,犹须一再过。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《别负山居士》陈师道 翻译、赏析和诗意

《别负山居士》是宋代陈师道创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
田园相与老,此别意如何。
更病可无酒,犹寒已自和。
高名胡未广,诗兴尚能多。
沙草东山路,犹须一再过。

诗意:
这位山居士与我在田园中相伴度过了许多时光,现在我们要分别了,我不知道此别的心情如何。纵使我更加病苦,没有美酒相伴,我仍能自我感到温暖。尽管我名声不显赫,但诗的灵感仍然丰富。在沙地和青草茂盛的东山路上,我依然要一次又一次地前行。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人陈师道与山居士分别的情感和内心的坚定。首句"田园相与老,此别意如何"表达了陈师道与山居士在田园中共度的岁月,以及此别所带来的无尽思绪。接着,诗人提到自己病得更重了,但并不需要酒来取暖,因为内心已经自得安慰。

第三句"高名胡未广,诗兴尚能多"表达了诗人对自己知名度不高的无所介怀,但依然怀揣着丰富的诗兴。诗人并不在乎自己的名声,而是专注于写作和创作。最后一句"沙草东山路,犹须一再过"表达了诗人的决心和坚持,无论前方的路途多么艰难,他都要继续前行,再次踏上东山的沙地。

这首诗词展现了陈师道坚定不移的精神追求以及对诗歌创作的热爱。通过描绘诗人与山居士的别离,诗词表达了对友情和岁月流转的思考,以及对艰难旅途的勇往直前的决心。整首诗词简练而含蓄,情感真挚,展现了陈师道的诗人风范和豁达的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙草东山路”全诗拼音读音对照参考

bié fù shān jū shì
别负山居士

tián yuán xiāng yǔ lǎo, cǐ bié yì rú hé.
田园相与老,此别意如何。
gèng bìng kě wú jiǔ, yóu hán yǐ zì hé.
更病可无酒,犹寒已自和。
gāo míng hú wèi guǎng, shī xìng shàng néng duō.
高名胡未广,诗兴尚能多。
shā cǎo dōng shān lù, yóu xū yī zài guò.
沙草东山路,犹须一再过。

“沙草东山路”平仄韵脚

拼音:shā cǎo dōng shān lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙草东山路”的相关诗句

“沙草东山路”的关联诗句

网友评论


* “沙草东山路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙草东山路”出自陈师道的 《别负山居士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。