“岁晚不惊坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁晚不惊坐”全诗
欲起尚迟回,积闲习成惰。
向来二三子,相与守寒饿。
一日不可无,三岁安得过。
是时秋益高,夜永月初破。
漏鼓已再更,坐者余几个。
酒薄多可强,谈胜坚莫破。
檐昏读字细,林缺瞻星大。
吴吟未至慢,楚语不假些。
怀远已屡叹,论昔先急唾。
身世喜相违,真成螘旋磨。
平生陈孟公,岁晚不惊坐。
分类:
作者简介(陈师道)
陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。
《与魏衍寇国宝田从先二侄分韵得坐字》陈师道 翻译、赏析和诗意
《与魏衍寇国宝田从先二侄分韵得坐字》是宋代陈师道的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老蒙误以恩待,受吊却不受贺。
欲起还须迟回,懒散习成惰态。
常与二、三友,相守寒饿日。
一天不能缺,三岁怎能过。
如今秋天渐高,夜深月初升。
漏声鼓声已多次,仍有几人坐。
酒味淡薄可增强,谈笑胜过坚固。
屋檐昏暗读书细,林间缺口望星辰。
吴地吟诗未到慢,楚语无需虚设。
怀念远方已多次叹息,论述过去先急于批判。
人生的经历常常与喜悲相悖,真实成长需要反复磨练。
我平生陈孟公,年岁渐晚而不惊坐。
诗意和赏析:
这首诗词以自嘲和自省的口吻,描绘了作者老年的生活状态和思考。诗人自述自己以德报怨,但却被人吊唁时不接受贺礼。他想要起身行动,却总是拖延迟疑,导致养成了懒散的习惯。和他交往的朋友们都是些贫寒之辈,他们共同度过了寒冷和饥饿的日子。作者认为,一天都不能缺少朋友的陪伴,三年又怎能不过得艰难呢。
诗中描绘了秋高气爽的时节,夜晚月亮刚刚升起,而漏声和鼓声已经多次响起,只剩下几个人坐在一起。他们喝着淡薄的酒,谈笑风生,比坚固的物质更能使人感到愉悦。作者坐在房檐下,昏暗的灯光下细心读书,眺望星空中的缺口,思考着伟大的星辰。他自谦吴地的吟诗才华不及他人,却不需要虚设楚语的辞藻。
诗人多次怀念远方,感叹人生的转变,不再与喜悲相合,而是真实的经验需要不断的磨练。最后,作者自称陈孟公,意味着他年岁已经渐晚,但仍然保持着平静和沉稳的态度。
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了作者对自己生活状态的反思和对友情、酒宴、读书和思考的珍视。通过对老年人的心境和生活的描绘,展现了一种对自身处境的理解和对时光流转的思考。
“岁晚不惊坐”全诗拼音读音对照参考
yǔ wèi yǎn kòu guó bǎo tián cóng xiān èr zhí fēn yùn dé zuò zì
与魏衍寇国宝田从先二侄分韵得坐字
jiāng lǎo méng wù ēn, shòu diào bù shòu hè.
将老蒙误恩,受吊不受贺。
yù qǐ shàng chí huí, jī xián xí chéng duò.
欲起尚迟回,积闲习成惰。
xiàng lái èr sān zi, xiāng yǔ shǒu hán è.
向来二三子,相与守寒饿。
yī rì bù kě wú, sān suì ān dé guò.
一日不可无,三岁安得过。
shì shí qiū yì gāo, yè yǒng yuè chū pò.
是时秋益高,夜永月初破。
lòu gǔ yǐ zài gèng, zuò zhě yú jǐ gè.
漏鼓已再更,坐者余几个。
jiǔ báo duō kě qiáng, tán shèng jiān mò pò.
酒薄多可强,谈胜坚莫破。
yán hūn dú zì xì, lín quē zhān xīng dà.
檐昏读字细,林缺瞻星大。
wú yín wèi zhì màn, chǔ yǔ bù jiǎ xiē.
吴吟未至慢,楚语不假些。
huái yuǎn yǐ lǚ tàn, lùn xī xiān jí tuò.
怀远已屡叹,论昔先急唾。
shēn shì xǐ xiāng wéi, zhēn chéng yǐ xuán mó.
身世喜相违,真成螘旋磨。
píng shēng chén mèng gōng, suì wǎn bù jīng zuò.
平生陈孟公,岁晚不惊坐。
“岁晚不惊坐”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。