“袁酒无何饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

袁酒无何饮”出自宋代陈师道的《次韵晁无斁除日述怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán jiǔ wú hé yǐn,诗句平仄:平仄平平仄。

“袁酒无何饮”全诗

《次韵晁无斁除日述怀》
世学违从众,名家最近天。
感时犹壮志,得句起衰年。
袁酒无何饮,陶琴不具弦。
平生挥翰手,几见绝韦编。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《次韵晁无斁除日述怀》陈师道 翻译、赏析和诗意

《次韵晁无斁除日述怀》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
世学违从众,名家最近天。
感时犹壮志,得句起衰年。
袁酒无何饮,陶琴不具弦。
平生挥翰手,几见绝韦编。

诗意:
这首诗表达了陈师道对时代潮流和学术观念的反思与感慨。他认为当时的学术界追随众人,违背了真正的学术精神。他称赞那些真正有才华的名家,但认为他们的才华受到了现实的限制。尽管如此,他仍然对时代保持着强烈的感受力,并且通过写作来表达自己的志向和情感。他提到了袁宏道和陶渊明,暗示他们的酒与琴都没有被充分利用,寓意着才华被埋没的遗憾。最后,他表达了自己一生挥毫写作的经历,认为自己的作品难以与古代伟大的文学作品相媲美。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了陈师道对当时学术状况和自身创作的思考。他对世风的反思和对名家才情的赞美,体现了他对真正学术精神的追求。诗中的"感时犹壮志"表明他对时代的感知敏锐,并且仍然保持着对学术的热情和追求。袁酒和陶琴的提及,则表达了对才华被埋没的遗憾之情。最后,他以自己的写作经历作为总结,表明自己在文学创作上的坚持和努力,尽管自认不及古人,但仍然坚持挥毫写作,表达自己的情感和思想。

整首诗以简练的文字展现了作者对时代和个人创作的思考,通过对名家才情和自身写作经历的描摹,传达了对真正学术精神和才华表达的渴望,以及对时代局限和个人成就的反思。这首诗词在深入探讨学术与个人追求之间的关系,同时表达了作者对文学创作的热爱和坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“袁酒无何饮”全诗拼音读音对照参考

cì yùn cháo wú yì chú rì shù huái
次韵晁无斁除日述怀

shì xué wéi cóng zhòng, míng jiā zuì jìn tiān.
世学违从众,名家最近天。
gǎn shí yóu zhuàng zhì, dé jù qǐ shuāi nián.
感时犹壮志,得句起衰年。
yuán jiǔ wú hé yǐn, táo qín bù jù xián.
袁酒无何饮,陶琴不具弦。
píng shēng huī hàn shǒu, jǐ jiàn jué wéi biān.
平生挥翰手,几见绝韦编。

“袁酒无何饮”平仄韵脚

拼音:yuán jiǔ wú hé yǐn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“袁酒无何饮”的相关诗句

“袁酒无何饮”的关联诗句

网友评论


* “袁酒无何饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“袁酒无何饮”出自陈师道的 《次韵晁无斁除日述怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。