“禅定对山容”的意思及全诗出处和翻译赏析

禅定对山容”出自唐代于鹄的《题柏台山僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chán dìng duì shān róng,诗句平仄:平仄仄平平。

“禅定对山容”全诗

《题柏台山僧》
上方唯一室,禅定对山容
行道临孤壁,持斋听远钟。
枯藤离旧树,朽石落高峰。
不向云间见,还应梦里逢。

分类:

作者简介(于鹄)

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。

《题柏台山僧》于鹄 翻译、赏析和诗意

《题柏台山僧》是唐代于鹄创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上方唯一室,禅定对山容。
行道临孤壁,持斋听远钟。
枯藤离旧树,朽石落高峰。
不向云间见,还应梦里逢。

诗意:
这首诗描绘了一位僧人在柏台山上的景象和心境。僧人居住在山上唯一的房间里,面对着山脉入定修行。他走在山路上,来到孤壁前,持斋时听到远处的钟声。枯萎的藤蔓离开了旧有的树木,朽烂的石头从高峰上坠落。这位僧人并没有在云间看到任何景象,也许只在梦里才能遇见。

赏析:
《题柏台山僧》通过描写柏台山上的景物和僧人的心境,表达了禅修者追求心灵自由和超越尘世的意境。

首先,诗中描述了僧人所居住的地方,上方唯一的房间,展现出僧人追求宁静与超脱的生活方式。禅定对山容,说明了僧人修行时通过对山景的凝视来达到内心的静定。

接下来,诗人描绘了僧人行走在山路上的情景。行道临孤壁,表现了僧人独自一人行走在崇山峻岭之间的孤独和坚定。持斋听远钟,则是僧人在行走中静心聆听远处钟声的修行方式。

诗的后半部分,通过描写枯藤离旧树和朽石落高峰,表达了时光流转、万物腐朽的意象。这些景物的衰败与僧人修行追求超越尘世的境界形成鲜明对比。

最后两句“不向云间见,还应梦里逢”,则表达了僧人对于超脱尘世的向往与期望。僧人无法在云间看到超凡的景象,但可能在梦中遇见。这暗示了诗人对于超越现实的追求与憧憬。

整首诗以简洁的语言描绘了僧人修行的景象和内心的追求,通过山水景物的对比和抒发,表达了人们追求内心宁静与超越尘世的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禅定对山容”全诗拼音读音对照参考

tí bǎi tái shān sēng
题柏台山僧

shàng fāng wéi yī shì, chán dìng duì shān róng.
上方唯一室,禅定对山容。
háng dào lín gū bì, chí zhāi tīng yuǎn zhōng.
行道临孤壁,持斋听远钟。
kū téng lí jiù shù, xiǔ shí luò gāo fēng.
枯藤离旧树,朽石落高峰。
bù xiàng yún jiān jiàn, hái yīng mèng lǐ féng.
不向云间见,还应梦里逢。

“禅定对山容”平仄韵脚

拼音:chán dìng duì shān róng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禅定对山容”的相关诗句

“禅定对山容”的关联诗句

网友评论

* “禅定对山容”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禅定对山容”出自于鹄的 《题柏台山僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。