“不就酣湎逝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不就酣湎逝”全诗
当时附炎人,忍耻称国老。
延之终代北,范粲车上槁。
矫矫竹林儶,曲蘖岂真好。
陶公诸公右,炯若横道宝。
不就酣湎逝,亦恐自标表。
分类:
《和陶渊明二十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《和陶渊明二十首》是陈造所作的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
卯金穿窬雄,典午盗有道。
卯时金色的阳光穿过茅屋,勇猛无畏,午时典籍被窃却仍保持道义。
当时附炎人,忍耻称国老。
那个时候附和着时势,忍辱称颂国家的长者。
延之终代北,范粲车上槁。
接着延续至朝代的北方,范粲车上的木料已经枯朽。
矫矫竹林儶,曲蘖岂真好。
竹林中挺拔的笔直,弯曲的枝条又何尝不美好。
陶公诸公右,炯若横道宝。
陶渊明与其他文人相比,就像一块宝石闪耀在道路的右侧。
不就酣湎逝,亦恐自标表。
不只是追求享乐和酒醉的逝去,也害怕被刻上各种标签和评价。
这首诗词表达了对陶渊明的赞颂和思考,陈造以简练凝练的语言,展示了对陶渊明的崇敬之情以及对自身身份和价值的思索。通过对陶渊明的比较,诗人表达了自己的独特性和对道义的坚守,同时也表达了对逝去和被评价的担忧。整首诗词意境深远,抒发了作者对文化传统的敬仰和对人生意义的思考。
“不就酣湎逝”全诗拼音读音对照参考
hé táo yuān míng èr shí shǒu
和陶渊明二十首
mǎo jīn chuān yú xióng, diǎn wǔ dào yǒu dào.
卯金穿窬雄,典午盗有道。
dāng shí fù yán rén, rěn chǐ chēng guó lǎo.
当时附炎人,忍耻称国老。
yán zhī zhōng dài běi, fàn càn chē shàng gǎo.
延之终代北,范粲车上槁。
jiǎo jiǎo zhú lín huì, qū niè qǐ zhēn hǎo.
矫矫竹林儶,曲蘖岂真好。
táo gōng zhū gōng yòu, jiǒng ruò héng dào bǎo.
陶公诸公右,炯若横道宝。
bù jiù hān miǎn shì, yì kǒng zì biāo biǎo.
不就酣湎逝,亦恐自标表。
“不就酣湎逝”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。