“黑头宁受岁华催”的意思及全诗出处和翻译赏析

黑头宁受岁华催”出自宋代陈造的《次韵寄汪教授二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hēi tóu níng shòu suì huá cuī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“黑头宁受岁华催”全诗

《次韵寄汪教授二首》
友贤端许写中怀,千丈孤标十倍才。
黄绢旧知儒业富,黑头宁受岁华催
笔囊小却司盘诰,鼎实终期荐傅梅。
指日元侯矕龙衮,未容文学久低回。

分类:

《次韵寄汪教授二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵寄汪教授二首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
友善的汪教授,我写下这首诗来表达我的思念,
你的才华是其他人的十倍,独树一帜,令人敬佩。
你以前富有儒学知识,掌握黄绢,如今岁月催人老去。
你虽然是黑头发,但不受岁月的侵蚀。
你的笔囊虽小,却装满了司盘诰的聪明才智,
最终必定会被推荐给傅梅这样的高官。
指日之间,你将成为元侯,穿着龙衮袍,
文学界也将因你的崛起而重新振兴。

诗意:
这首诗是陈造致敬友人汪教授的作品。诗人赞美汪教授的才华出众,超群绝伦,他的学识渊博,尤其在儒学方面有着丰富的知识。尽管岁月已经催人老去,但汪教授依然保持着自己的独特风采,没有被时间的流逝所打败。诗人认为,无论汪教授的聪明才智是否被人看重,他最终都会得到应有的认可和崇高的地位。汪教授将成为元侯,享受荣耀和尊贵,文学界也将因为他的出色表现而焕发新的活力。

赏析:
这首诗以朴实的语言表达了诗人对友人汪教授的崇敬和赞美之情。诗人通过对汪教授才华、学识和前途的赞美,展现了对友谊和人才的珍视。诗中运用了对比手法,对汪教授的才华和坚韧不拔的精神进行了描绘,强调了他在学术和社会地位上的卓越和卓著成就。诗人的赞美和祝福,表达了对友人未来的美好期望,同时也反映了作者自身对学问和文学的追求和崇尚。整首诗以简短的词句传递出深远的思想,表达了对才华和学识的仰慕和敬意,以及对友情和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黑头宁受岁华催”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jì wāng jiào shòu èr shǒu
次韵寄汪教授二首

yǒu xián duān xǔ xiě zhōng huái, qiān zhàng gū biāo shí bèi cái.
友贤端许写中怀,千丈孤标十倍才。
huáng juàn jiù zhī rú yè fù, hēi tóu níng shòu suì huá cuī.
黄绢旧知儒业富,黑头宁受岁华催。
bǐ náng xiǎo què sī pán gào, dǐng shí zhōng qī jiàn fù méi.
笔囊小却司盘诰,鼎实终期荐傅梅。
zhǐ rì yuán hóu mǎn lóng gǔn, wèi róng wén xué jiǔ dī huí.
指日元侯矕龙衮,未容文学久低回。

“黑头宁受岁华催”平仄韵脚

拼音:hēi tóu níng shòu suì huá cuī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黑头宁受岁华催”的相关诗句

“黑头宁受岁华催”的关联诗句

网友评论


* “黑头宁受岁华催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黑头宁受岁华催”出自陈造的 《次韵寄汪教授二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。