“温纯仍琢磨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“温纯仍琢磨”出自宋代陈造的《送人赴试》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wēn chún réng zuó mo,诗句平仄:平平平平。
“温纯仍琢磨”全诗
《送人赴试》
之子是荆璞,温纯仍琢磨。
诸公推大手,壮岁合贤科。
豹雾三年隐,龙门一跃过。
得诗应自慰,老子阅人多。
诸公推大手,壮岁合贤科。
豹雾三年隐,龙门一跃过。
得诗应自慰,老子阅人多。
分类:
《送人赴试》陈造 翻译、赏析和诗意
《送人赴试》是宋代陈造的一首诗词。这首诗通过描述一个年轻人赴试的情景,表达了对他的祝福和期望,同时也反映了作者对人生和才华的感悟。
诗词中提到的人物有荆璞和温纯,他们是两位年轻的才子。"荆璞"指的是一个有才华但还未经磨练的年轻人,而"温纯"表示他纯朴温和的性格。"诸公推大手"表示各位长辈们一致认可他们的才华,给予了他们重要的机会。
"壮岁合贤科"意味着这两位年轻人在他们壮年时期合格地通过了科举考试,取得了功名。"豹雾三年隐,龙门一跃过"描述了荆璞在科举考试中历经三年的苦难与辛劳,最终一举跃升,成功进入了士人的行列。
最后两句"得诗应自慰,老子阅人多"表达了作者对荆璞和温纯能够写出好诗感到欣慰,同时也表明作者在年岁渐长之后对人性和人才有了更深的理解。
这首诗词通过简洁明了的语言和形象的描绘,将一个年轻人通过努力和才华获得成功的故事娓娓道来。它表达了对年轻人的祝福和激励,同时也表达了对人生和才华发展的思考。整体而言,这首诗词展现了作者对人才的赞赏和对人生道路的思考,具有深远的诗意和赏析价值。
“温纯仍琢磨”全诗拼音读音对照参考
sòng rén fù shì
送人赴试
zhī zǐ shì jīng pú, wēn chún réng zuó mo.
之子是荆璞,温纯仍琢磨。
zhū gōng tuī dà shǒu, zhuàng suì hé xián kē.
诸公推大手,壮岁合贤科。
bào wù sān nián yǐn, lóng mén yī yuè guò.
豹雾三年隐,龙门一跃过。
dé shī yīng zì wèi, lǎo zi yuè rén duō.
得诗应自慰,老子阅人多。
“温纯仍琢磨”平仄韵脚
拼音:wēn chún réng zuó mo
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“温纯仍琢磨”的相关诗句
“温纯仍琢磨”的关联诗句
网友评论
* “温纯仍琢磨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“温纯仍琢磨”出自陈造的 《送人赴试》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。