“暇日要深论”的意思及全诗出处和翻译赏析

暇日要深论”出自宋代陈造的《赠课会诸公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiá rì yào shēn lùn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“暇日要深论”全诗

《赠课会诸公》
书社他年事,寻盟未厌烦。
须吾执牛耳,助子跃龙门。
凌厉先诸彦,从容即万言。
隽功科举外,暇日要深论

分类:

《赠课会诸公》陈造 翻译、赏析和诗意

《赠课会诸公》是宋代诗人陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书社他年事,寻盟未厌烦。
须吾执牛耳,助子跃龙门。
凌厉先诸彦,从容即万言。
隽功科举外,暇日要深论。

诗意:
这首诗词描述了陈造在书社中与诸位朋友相聚的情景。他表示自己将来仍然愿意寻找机会继续参加这样的聚会,因为他对这种联谊并不感到厌倦。他自称愿意担任主持人的角色,帮助朋友们取得更大的成就。他赞美那些才华横溢、聪明敏锐的人,他们能够以从容的态度表达自己的观点和思想。他也表达了自己希望在闲暇的时光里与朋友们进行深入讨论的愿望。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了陈造与朋友们共同学习、交流的场景。通过“书社”这一词汇,诗人表达了对知识、学术的追求和珍视。他不仅在诗中展示了对友谊和团结的向往,还赞美了那些有才华、有见识的朋友们。诗人将自己比喻为执牛耳的人,意味着他愿意在团结的集体中担当领导的角色,帮助他人实现自己的目标和抱负。

诗词的语言简练而富有力度,用词明确,意境清晰。通过对比凌厉和从容这两种性格特点的描绘,凸显了朋友们在思想交流中的不同风采。最后两句表达了诗人希望在闲暇时能够与朋友们深入探讨各种议题的愿望,显示了他对知识的渴望和对学术的热爱。

整首诗词展现了宋代士人重视学问交流和团结合作的精神,同时也抒发了诗人对知识与思想的执着追求。通过简洁而富有表现力的语言,诗人成功地将自己的情感和思想传达给读者,让人感受到一种积极向上、团结友爱的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暇日要深论”全诗拼音读音对照参考

zèng kè huì zhū gōng
赠课会诸公

shū shè tā nián shì, xún méng wèi yàn fán.
书社他年事,寻盟未厌烦。
xū wú zhí niú ěr, zhù zi yuè lóng mén.
须吾执牛耳,助子跃龙门。
líng lì xiān zhū yàn, cóng róng jí wàn yán.
凌厉先诸彦,从容即万言。
juàn gōng kē jǔ wài, xiá rì yào shēn lùn.
隽功科举外,暇日要深论。

“暇日要深论”平仄韵脚

拼音:xiá rì yào shēn lùn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暇日要深论”的相关诗句

“暇日要深论”的关联诗句

网友评论


* “暇日要深论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暇日要深论”出自陈造的 《赠课会诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。