“不应邾莒合逃盟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不应邾莒合逃盟”出自宋代陈造的《次韵张守王勉夫二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīng zhū jǔ hé táo méng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“不应邾莒合逃盟”全诗
《次韵张守王勉夫二首》
两隽诗声敢重轻,苍山对峙大川倾。
形为幼眇无遗恨,有入题评莫遁情。
未许曹刘夸独步,不应邾莒合逃盟。
清篇读罢重看镜,似觉青丝鬓脚生。
形为幼眇无遗恨,有入题评莫遁情。
未许曹刘夸独步,不应邾莒合逃盟。
清篇读罢重看镜,似觉青丝鬓脚生。
分类:
《次韵张守王勉夫二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵张守王勉夫二首》是陈造创作的两首诗,这两首诗的声音轻重之间充满了隽永的韵味。诗中描绘了苍山与大川相对峙的壮丽景象。诗人以形象化的笔触将这种景象描绘成幼小而精致的样子,没有留下任何遗憾之情。然而,诗中又有一种深入思考的情感,暗示读者不要轻视这首诗的主题和评价。
诗人以自谦之辞表达了对于曹刘等著名文人的赞美,他不敢自诩能够超越他们的才华。同时,他也暗指邾莒等地的才子们不应该逃避与自己合作的盟约,而应共同努力。回首清新的篇章,读者读完后会再次审视自己的形象,仿佛发现青丝的鬓角又生长出来。
这首诗以简练而优美的语言,将作者对于才华的自谦和对于合作的呼唤巧妙地结合在一起。通过描写自然景观和个人形象,诗人抒发了自己的情感和思考,引发读者对自身境遇的思考。整首诗以清新自然的情调、深邃的意境和含蓄的表达方式,展示了宋代诗歌的独特韵味。
“不应邾莒合逃盟”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng shǒu wáng miǎn fū èr shǒu
次韵张守王勉夫二首
liǎng juàn shī shēng gǎn zhòng qīng, cāng shān duì zhì dà chuān qīng.
两隽诗声敢重轻,苍山对峙大川倾。
xíng wèi yòu miǎo wú yí hèn, yǒu rù tí píng mò dùn qíng.
形为幼眇无遗恨,有入题评莫遁情。
wèi xǔ cáo liú kuā dú bù, bù yīng zhū jǔ hé táo méng.
未许曹刘夸独步,不应邾莒合逃盟。
qīng piān dú bà zhòng kàn jìng, shì jué qīng sī bìn jiǎo shēng.
清篇读罢重看镜,似觉青丝鬓脚生。
“不应邾莒合逃盟”平仄韵脚
拼音:bù yīng zhū jǔ hé táo méng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不应邾莒合逃盟”的相关诗句
“不应邾莒合逃盟”的关联诗句
网友评论
* “不应邾莒合逃盟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不应邾莒合逃盟”出自陈造的 《次韵张守王勉夫二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。