“使华不袖生春手”的意思及全诗出处和翻译赏析
“使华不袖生春手”全诗
病后隐沦甘甫里,向来魂梦颇祁连。
受廛已傍乡三老,对客还矜我二天。
处士一星君漫记,会扬光彩映台躔。
分类:
《次韵林子长一首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵林子长一首》是宋代陈造创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
使华不袖生春手,
绛老泥途亦使年。
病后隐沦甘甫里,
向来魂梦颇祁连。
受廛已傍乡三老,
对客还矜我二天。
处士一星君漫记,
会扬光彩映台躔。
这首诗词以隐逸的主题为基调,表达了作者对自然、岁月和人生的感悟。
诗中的"使华不袖生春手"意味着作者没有袖珍的手艺,却能创作出如春天般美丽的作品。"绛老泥途亦使年"这句诗表达了作者在艰苦的环境中努力工作,虽然岁月已经过去,但他仍然怀有年轻的心态。
"病后隐沦甘甫里"描述了作者因病而隐居在甘甫里,远离喧嚣和尘世的纷扰。"向来魂梦颇祁连"表明作者的思绪常常飘游在祁连山上,这里象征了清净和宁静。
"受廛已傍乡三老,对客还矜我二天"表达了作者受到当地乡亲和客人的尊敬,他自豪地说自己受到了乡亲们的关怀,并且在客人面前显得自高自大。
"处士一星君漫记,会扬光彩映台躔"这句诗意味深长,描述了作者作为一位隐士,如同孤星般默默无闻地漫游于世间,但他的光彩却能照亮人们的心灵,如同台阶上的明亮之光。
整首诗词以简洁的语言表达了作者的思想和情感,描绘了他隐逸生活的境况以及对自然、岁月和人生的感悟。通过隐士的形象,诗中展现出作者对自由、宁静和内心世界的追求,同时也表达了对清高洁净生活的向往。
“使华不袖生春手”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lín zǐ cháng yī shǒu
次韵林子长一首
shǐ huá bù xiù shēng chūn shǒu, jiàng lǎo ní tú yì shǐ nián.
使华不袖生春手,绛老泥途亦使年。
bìng hòu yǐn lún gān fǔ lǐ, xiàng lái hún mèng pō qí lián.
病后隐沦甘甫里,向来魂梦颇祁连。
shòu chán yǐ bàng xiāng sān lǎo, duì kè hái jīn wǒ èr tiān.
受廛已傍乡三老,对客还矜我二天。
chǔ shì yī xīng jūn màn jì, huì yáng guāng cǎi yìng tái chán.
处士一星君漫记,会扬光彩映台躔。
“使华不袖生春手”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。