“顾我不乐夫何求”的意思及全诗出处和翻译赏析
“顾我不乐夫何求”全诗
江湖万顷浮一鸥,此心元世常休休。
吴山楚水纪所由,湘累老枚宁匹俦。
琢句亦复晨羞,搯抉肝肾掉白头。
岁六十四方佐州,计原夫日无乃优。
客路日月迅且遒,朱颜壮志逝莫留。
吾聊尔尔赋远游,山川自可卷轴收。
老怀槁暴今膏油,油访岘山石吊莫愁。
庸随大楚皆萍浮,顾我不乐夫何求。
缅思六客同献酬,如挹韩众追浮丘。
分类:
《赠送行六子》陈造 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代陈造所作的《赠送行六子》。以下是中文译文、诗意和赏析:
引身漂然不系舟,
吕梁滟澦皆安流。
江湖万顷浮一鸥,
此心元世常休休。
诗中描述了行六子的离别场景。作者以自己的身世为引,表达了自己行船漂泊的境遇,将吕梁山和滟澦江作为背景,形容这片水域安静平和。江湖广袤,而在这辽阔的江湖中,只有一只孤独的鸥鸟在飞翔。这种孤独的心境是作者一直以来的常态。
吴山楚水纪所由,
湘累老枚宁匹俦。
琢句亦复晨羞,
搯抉肝肾掉白头。
诗中继续描绘了作者的心境。吴山和楚水是古代吴楚两地的山川,湘累是指湘江和累水,老枚是指枚乘,宁匹俦是指宁荣臻。这里通过引用历史人物和地名,表达了作者对于过去的回忆和对于友谊的思念之情。作者在创作诗句时也感到羞愧,认为自己的才华不足以表达内心的感受,甚至损耗了自己的精力,导致白发增多。
岁六十四方佐州,
计原夫日无乃优。
客路日月迅且遒,
朱颜壮志逝莫留。
诗中表达了作者年事已高,但仍然有志于为国家效力的愿望。六十四岁时,他仍然心怀报国之志,希望能为州府出力。然而,客人的旅途匆匆,时间流逝迅速,人的容颜也会衰老,壮志随之逝去,无法挽回。
吾聊尔尔赋远游,
山川自可卷轴收。
老怀槁暴今膏油,
油访岘山石吊莫愁。
诗人表示自己只能以诗词写下自己遥远的游历,将山川的美景卷入诗卷之中。年老体衰,心境沉寂,但他仍然怀有油灯再次访问岘山石刻的心愿,希望能寻得心灵的慰藉。
庸随大楚皆萍浮,
顾我不乐夫何求。
缅思六客同献酬,
如挹韩众追浮丘。
诗中表达了作者对于平庸生活的不满,他认为自己不愿随波逐流,与大楚的风气相同,他对于自己的生活状态不满意,希望能够追求更高的境界。他回忆起与六位友人一起创作诗词的美好时光,希望他们能够再次相聚,共同追求诗词的境界。
“顾我不乐夫何求”全诗拼音读音对照参考
zèng sòng xíng liù zǐ
赠送行六子
yǐn shēn piào rán bù xì zhōu, lǚ liáng yàn yù jiē ān liú.
引身漂然不系舟,吕梁滟澦皆安流。
jiāng hú wàn qǐng fú yī ōu, cǐ xīn yuán shì cháng xiū xiū.
江湖万顷浮一鸥,此心元世常休休。
wú shān chǔ shuǐ jì suǒ yóu, xiāng lèi lǎo méi níng pǐ chóu.
吴山楚水纪所由,湘累老枚宁匹俦。
zuó jù yì fù chén xiū, tāo jué gān shèn diào bái tóu.
琢句亦复晨羞,搯抉肝肾掉白头。
suì liù shí sì fāng zuǒ zhōu, jì yuán fū rì wú nǎi yōu.
岁六十四方佐州,计原夫日无乃优。
kè lù rì yuè xùn qiě qiú, zhū yán zhuàng zhì shì mò liú.
客路日月迅且遒,朱颜壮志逝莫留。
wú liáo ěr ěr fù yuǎn yóu, shān chuān zì kě juàn zhóu shōu.
吾聊尔尔赋远游,山川自可卷轴收。
lǎo huái gǎo bào jīn gào yóu, yóu fǎng xiàn shān shí diào mò chóu.
老怀槁暴今膏油,油访岘山石吊莫愁。
yōng suí dà chǔ jiē píng fú, gù wǒ bù lè fū hé qiú.
庸随大楚皆萍浮,顾我不乐夫何求。
miǎn sī liù kè tóng xiàn chóu, rú yì hán zhòng zhuī fú qiū.
缅思六客同献酬,如挹韩众追浮丘。
“顾我不乐夫何求”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。