“羁人坐叹肌生粟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羁人坐叹肌生粟”全诗
羁人坐叹肌生粟,媚白妖红耐此不。
分类:
《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》陈造 翻译、赏析和诗意
《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》是宋代诗人陈造的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
两夜北风吹石裂,
雪神骄蹇更淹留。
羁人坐叹肌生粟,
媚白妖红耐此不。
诗意和赏析:
这首诗描绘了冬日里北风强烈的景象,以及由此带来的寒冷和雪的积淀。诗人表达了对自然力量的敬畏和对寒冷环境的感叹。
首句"两夜北风吹石裂"揭示了北风的强大力量,寒冷的天气使岩石产生裂痕。这一景象显示了自然界的威力和不可抗拒的力量。
接着,诗人描述了雪神(可以理解为雪花)高傲地飘舞,仿佛自己是一位傲视众人的神灵。"骄蹇更淹留"表达了雪花飘落的缓慢和停留的意象,也暗示了寒冷天气的持续。
第三句"羁人坐叹肌生粟"描绘了一个困居他乡的人坐在室内,感叹寒冷使肌肤上长满了麦粒般的颗粒。这句诗传达了寒冷环境对人的影响,使人们不得不面对生活的艰辛和苦难。
最后一句"媚白妖红耐此不"表达了对冬天景色的赞美和欣赏。"媚白"指的是美丽的白雪,"妖红"则指冬日中的红色景观(如梅花等)。诗人通过这句话表达了对冬天景色的耐心和欣赏,尽管寒冷环境给人们带来困扰,但仍然值得欣赏其中的美丽。
整首诗通过描绘冬天北风的强劲和寒冷以及雪花的飘舞,表达了对自然力量的敬畏和对困难环境的思考。诗人通过自然景色的描绘,展示了人与自然的关系,并表达了对生活的独特感悟和对美的追求。
“羁人坐叹肌生粟”全诗拼音读音对照参考
dēng fǔ jiāng sān jué zhào zǎi zēng wèi sì fù cì yùn dá zhī zhuī hé
登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和
liǎng yè běi fēng chuī shí liè, xuě shén jiāo jiǎn gèng yān liú.
两夜北风吹石裂,雪神骄蹇更淹留。
jī rén zuò tàn jī shēng sù, mèi bái yāo hóng nài cǐ bù.
羁人坐叹肌生粟,媚白妖红耐此不。
“羁人坐叹肌生粟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。