“风为披拂云剪裁”的意思及全诗出处和翻译赏析

风为披拂云剪裁”出自宋代陈造的《喜雪六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng wèi pī fú yún jiǎn cái,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“风为披拂云剪裁”全诗

《喜雪六首》
寒空黯惨塞不开,篵琼屑玉卷地来。
乾坤变灭定何意,风为披拂云剪裁
和声载路天亦喜,簸弄花絮为春台。
了知麦秋更好在,老农指此丰年媒。

分类:

《喜雪六首》陈造 翻译、赏析和诗意

《喜雪六首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗词描绘了大雪纷飞的景象,表达了作者对冬天的喜悦和对丰收的期望。下面是《喜雪六首》的中文译文、诗意和赏析。

喜雪六首

寒空黯惨塞不开,
篵琼屑玉卷地来。
乾坤变灭定何意,
风为披拂云剪裁。

和声载路天亦喜,
簸弄花絮为春台。
了知麦秋更好在,
老农指此丰年媒。

译文:

寒冷的天空阴沉得无法敞开,
细小的雪花像羽毛一样纷纷扬扬地降落。
天地的景象变幻莫测,它们有何深意?
寒风吹拂着云彩,剪裁着它们的形状。

和谐的声音传遍了大地,天空也因此而欢喜。
舞动的雪花如同春天的舞台布景。
我们明白了,麦秋的收获将更加丰富,
老农指着这雪景,预示着丰年的到来。

诗意和赏析:

《喜雪六首》以冬天下雪的景象为主题,通过对雪花的描绘,表达了作者对冬天的喜爱和对农民丰收的期望。

首先,诗中描绘了寒冷的天空,形容了雪花纷飞的景象。作者运用了形容词"黯惨"来形容寒冷的天空,给人一种凄凉的感觉。雪花被描绘为"篵琼屑玉",形容它们的轻盈和洁白。这种对雪花的描绘使得读者可以感受到雪花飘落的美感。

其次,诗中提到了天地的变幻和风的作用。作者思考天地景象的变化是否有深意,这暗示着对自然界的探索和思考。风吹拂云彩,剪裁它们的形状,展示了自然界元素之间的相互作用和和谐。

最后,诗的结尾提到了丰收的预兆。作者指着雪景,预示着丰年的到来。这里可以理解为雪水滋润着大地,为农作物的生长提供了充足的水源,给人们带来了丰收的希望。老农的指引象征着丰收的经验和智慧,他们看到雪景就能预知丰收的到来。

总体而言,陈造的《喜雪六首》通过对冬天雪景的描绘,表达了对冬季的喜悦和对来年丰收的期望。诗中通过对自然界景象的描绘和农民的指引,展示了自然界的变幻和丰收的循环,传达了对自然界的敬畏和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风为披拂云剪裁”全诗拼音读音对照参考

xǐ xuě liù shǒu
喜雪六首

hán kōng àn cǎn sāi bù kāi, cōng qióng xiè yù juǎn dì lái.
寒空黯惨塞不开,篵琼屑玉卷地来。
qián kūn biàn miè dìng hé yì, fēng wèi pī fú yún jiǎn cái.
乾坤变灭定何意,风为披拂云剪裁。
hé shēng zài lù tiān yì xǐ, bǒ nòng huā xù wèi chūn tái.
和声载路天亦喜,簸弄花絮为春台。
le zhī mài qiū gèng hǎo zài, lǎo nóng zhǐ cǐ fēng nián méi.
了知麦秋更好在,老农指此丰年媒。

“风为披拂云剪裁”平仄韵脚

拼音:fēng wèi pī fú yún jiǎn cái
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风为披拂云剪裁”的相关诗句

“风为披拂云剪裁”的关联诗句

网友评论


* “风为披拂云剪裁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风为披拂云剪裁”出自陈造的 《喜雪六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。