“请诵周人和乐句”的意思及全诗出处和翻译赏析

请诵周人和乐句”出自宋代张栻的《寿定叟弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐng sòng zhōu rén hé lè jù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“请诵周人和乐句”全诗

《寿定叟弟》
年年桂绽菊开时,长忆芳樽共一卮。
请诵周人和乐句,全胜三叹陟冈诗。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《寿定叟弟》张栻 翻译、赏析和诗意

《寿定叟弟》是宋代张栻所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对友谊和岁月流转的思考与回忆。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每年桂花盛开菊花放,长久怀念与朋友共享美酒。请吟唱古人的欢乐句子,胜过了三声叹息的陟冈诗。

诗意和赏析:
这首诗词以桂花盛开和菊花放的景象为背景,通过描绘岁月更迭和友谊的珍贵,表达了作者对美好时光的怀念和对友谊的珍视之情。

首句“年年桂绽菊开时”以自然景色描绘了岁月的流转,桂花盛开和菊花放映射了季节的更替,同时也暗示了人生的变迁和生命的脆弱。这种对季节的描绘,使诗词具有了一种岁月流转的感觉,让读者产生共鸣。

接着,“长忆芳樽共一卮”,表达了作者对与朋友共享美酒的美好回忆。芳樽指的是盛满美酒的酒壶,一卮则是古代的一种酒量单位。这两句通过对酒的描绘,将友情的珍贵和美好与饮酒的场景相结合,展现了作者与朋友间深厚的情谊和共同度过的美好时光。

最后两句“请诵周人和乐句,全胜三叹陟冈诗”,表达了作者对古人诗词的赞美和敬仰。周人指的是周敦颐,他所著的《爱莲说》中有“采菊东篱下,悠然见南山”的名句,这句诗被作者视为乐句,寄托了对古人诗词的崇敬之情。而“三叹陟冈诗”则指的是南朝梁代文学家陟冈的诗作,作者认为自己的诗词比不上陟冈,但他通过吟唱周敦颐的诗句,表达了自己超越陟冈的愿景。

整首诗词通过对自然景色、友情和古人诗词的描绘,展示了作者对岁月流转和友谊的感慨与珍视。通过以桂花和菊花为象征,寄托了对美好时光的怀念;通过对芳樽和一卮的描绘,表达了与朋友共度美酒时光的美好回忆;最后通过对周敦颐和陟冈的提及,表达了对古人诗词的敬仰和渴望超越的心情。整首诗词充满了浓厚的怀旧情怀和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请诵周人和乐句”全诗拼音读音对照参考

shòu dìng sǒu dì
寿定叟弟

nián nián guì zhàn jú kāi shí, zhǎng yì fāng zūn gòng yī zhī.
年年桂绽菊开时,长忆芳樽共一卮。
qǐng sòng zhōu rén hé lè jù, quán shèng sān tàn zhì gāng shī.
请诵周人和乐句,全胜三叹陟冈诗。

“请诵周人和乐句”平仄韵脚

拼音:qǐng sòng zhōu rén hé lè jù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请诵周人和乐句”的相关诗句

“请诵周人和乐句”的关联诗句

网友评论


* “请诵周人和乐句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请诵周人和乐句”出自张栻的 《寿定叟弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。