“武帝去来罗袖尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“武帝去来罗袖尽”出自唐代王建的《过绮岫宫(东都永宁县西五里)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ dì qù lái luó xiù jǐn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“武帝去来罗袖尽”全诗
《过绮岫宫(东都永宁县西五里)》
玉楼倾倒粉墙空,重叠青山绕故宫。
武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风。
武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风。
分类:
作者简介(王建)
《过绮岫宫(东都永宁县西五里)》王建 翻译、赏析和诗意
过绮岫宫(东都永宁县西五里)
玉楼倾倒粉墙空,重叠青山绕故宫。
武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风。
中文译文:
过绮岫宫(东都永宁县西五里)
玉楼倾倒粉墙空,重叠青山绕故宫。
武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风。
诗意和赏析:
这首诗描绘了唐朝时期东都永宁县西五里地区的景象。诗人运用了简洁而富有意境的语言,将一片废墟、破败的景象展现出来。
首句“玉楼倾倒粉墙空”,形容了绮岫宫的残破景象,以倾倒和空空的状态表达了荒凉和寂寞的意味。第二句“重叠青山绕故宫”,则以重叠的青山围绕故宫勾勒出一幅荒凉的景象。
接下来的两句“武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风”描绘了悠久的历史已经逝去,回荡着时光的流转。武帝是指唐朝第二位皇帝李世民,他的光辉也已经消退,所有的辉煌已经一去不复返。而野花和黄蝶的出现,则使整个景象更加凄凉,只有它们能够领略春风,而故宫已经沦为废墟。
整首诗以简练的词语,将一个破败的景象生动地呈现在读者面前。通过描写废墟和荒凉,表达了岁月流转和辉煌不再的感慨。同时,也唤起了对昔日繁华和辉煌的回忆和思考。
“武帝去来罗袖尽”全诗拼音读音对照参考
guò qǐ xiù gōng dōng dōu yǒng níng xiàn xī wǔ lǐ
过绮岫宫(东都永宁县西五里)
yù lóu qīng dǎo fěn qiáng kōng, chóng dié qīng shān rào gù gōng.
玉楼倾倒粉墙空,重叠青山绕故宫。
wǔ dì qù lái luó xiù jǐn, yě huā huáng dié lǐng chūn fēng.
武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风。
“武帝去来罗袖尽”平仄韵脚
拼音:wǔ dì qù lái luó xiù jǐn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“武帝去来罗袖尽”的相关诗句
“武帝去来罗袖尽”的关联诗句
网友评论
* “武帝去来罗袖尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“武帝去来罗袖尽”出自王建的 《过绮岫宫(东都永宁县西五里)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。