“掠水织织紫燕斜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“掠水织织紫燕斜”出自宋代吴则礼的《兰皋煎茶》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lüè shuǐ zhī zhī zǐ yàn xié,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“掠水织织紫燕斜”全诗
《兰皋煎茶》
掠水织织紫燕斜,聊凭乌几伫幽花。
今年未识云腴面,且拨去年官焙芽。
今年未识云腴面,且拨去年官焙芽。
分类:
《兰皋煎茶》吴则礼 翻译、赏析和诗意
诗词:《兰皋煎茶》
朝代:宋代
作者:吴则礼
兰皋煎茶,是一首宋代的诗词,作者是吴则礼。这首诗以兰皋煎茶为题材,描绘了一个人在兰皋煎茶的情景。尽管不知道具体的原文内容,但我们可以从题目和诗人的名字吴则礼来推测这首诗的大致意境。
诗意和赏析:
《兰皋煎茶》这首诗词以茶为主题,通过对煎茶过程的描写,传达出一种宁静、淡泊的境界。兰皋,指的是一片美丽的地方,这里是诗人煎茶的场景。煎茶是一种精细的制茶工艺,需要耐心和细致的操作。诗中的"掠水织织紫燕斜",可能描述了水流轻柔的样子,暗示了诗人细致温柔的煎茶动作。"乌几"代表了煎茶的工具,诗人伫立在乌几旁,专注地煎制着茶。"幽花"则象征了茶叶的芳香。
诗人在煎茶的过程中,静静地凭借着乌几,欣赏着幽花。"今年未识云腴面,且拨去年官焙芽"这两句描写了诗人不愿过多关注世俗的物质和权力,而将注意力放在品味自然的美好上。通过拨去去年的官焙芽,也许意味着诗人煎茶时不受拘束,追求纯粹的茶味。
整首诗以茶为线索,通过对制茶过程中的细致描写,表达了诗人对自然和宁静生活的向往。诗中所描绘的兰皋煎茶的情景,给人一种闲适、静谧的感觉,使人心境平和,舒缓压力。
总之,《兰皋煎茶》这首宋代的诗词通过对煎茶过程的描写,展示了诗人对自然和宁静生活的追求,同时也引导读者去体验一种心灵的宁静和平和。
“掠水织织紫燕斜”全诗拼音读音对照参考
lán gāo jiān chá
兰皋煎茶
lüè shuǐ zhī zhī zǐ yàn xié, liáo píng wū jǐ zhù yōu huā.
掠水织织紫燕斜,聊凭乌几伫幽花。
jīn nián wèi shí yún yú miàn, qiě bō qù nián guān bèi yá.
今年未识云腴面,且拨去年官焙芽。
“掠水织织紫燕斜”平仄韵脚
拼音:lüè shuǐ zhī zhī zǐ yàn xié
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“掠水织织紫燕斜”的相关诗句
“掠水织织紫燕斜”的关联诗句
网友评论
* “掠水织织紫燕斜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掠水织织紫燕斜”出自吴则礼的 《兰皋煎茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。