“云风壮略疏边人”的意思及全诗出处和翻译赏析

云风壮略疏边人”出自宋代强至的《读尹师鲁集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún fēng zhuàng lüè shū biān rén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“云风壮略疏边人”全诗

《读尹师鲁集》
章句横行古道堙,先生笔力障颓津。
高文简得春秋法,大体严如剑佩臣。
冰铁刚颜低狱吏,云风壮略疏边人
谪官竟死空名在,一读遗编泪满巾。

分类:

《读尹师鲁集》强至 翻译、赏析和诗意

《读尹师鲁集》是宋代强至创作的一首诗词。这首诗词通过对尹师鲁集这本书的阅读,表达了诗人对作者的敬佩和感慨之情。

诗意:
这首诗词以章句横行、古道堙塞来形容尹师鲁集这本书的文辞繁杂,难以理解。诗人称赞尹师鲁的笔力虽然受到困扰,但他的作品仍然承袭了春秋之法的高尚文风,整体结构严谨有序,宛如一把剑佩贴身的臣子。诗人进一步描绘了尹师鲁的形象,他的容貌坚毅如冰铁,低调地担任着狱吏的职务,同时他的才智却如云风般壮阔,他的志向则是关注边疆事务。然而,尹师鲁最终被贬谪官场,并以无名之身离世,但他的著作仍流传在世间。诗人读到这些遗编之时,不禁泪满巾盈。

赏析:
这首诗词通过对尹师鲁集的赞美和怀念,展现了诗人对于尹师鲁才华和品德的敬佩之情。诗中所描绘的尹师鲁形象是坚毅、高尚、低调的,他的作品则是文辞精练而又有严谨的结构,象征着作者对于优秀文学作品的推崇。尹师鲁的遭遇和离世虽然令人感伤,但他的名字和作品却留存在世间,这更加凸显了他的价值和影响力。整首诗词以朴实的语言和细腻的描写,表达了诗人内心深处对于伟大人物的敬仰和感慨之情,引发读者对于尹师鲁以及他的作品的思考与赞叹。

总之,《读尹师鲁集》这首诗词以朴实的笔触描绘了尹师鲁的形象和作品,流露出诗人对于尹师鲁的敬佩之情,以及对于文学价值的认同和思考。这首诗词既是对尹师鲁的赞美,也是对于文学创作的思考与肯定,旨在唤起读者对于文学作品的品味和思考,以及对于伟大人物的敬仰和怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云风壮略疏边人”全诗拼音读音对照参考

dú yǐn shī lǔ jí
读尹师鲁集

zhāng jù héng xíng gǔ dào yīn, xiān shēng bǐ lì zhàng tuí jīn.
章句横行古道堙,先生笔力障颓津。
gāo wén jiǎn dé chūn qiū fǎ, dà tǐ yán rú jiàn pèi chén.
高文简得春秋法,大体严如剑佩臣。
bīng tiě gāng yán dī yù lì, yún fēng zhuàng lüè shū biān rén.
冰铁刚颜低狱吏,云风壮略疏边人。
zhé guān jìng sǐ kōng míng zài, yī dú yí biān lèi mǎn jīn.
谪官竟死空名在,一读遗编泪满巾。

“云风壮略疏边人”平仄韵脚

拼音:yún fēng zhuàng lüè shū biān rén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云风壮略疏边人”的相关诗句

“云风壮略疏边人”的关联诗句

网友评论


* “云风壮略疏边人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云风壮略疏边人”出自强至的 《读尹师鲁集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。