“词源涌可截奔江”的意思及全诗出处和翻译赏析
“词源涌可截奔江”全诗
诗力健能支倒岳,词源涌可截奔江。
高名耸动朝中士,旧隐荒芜岭外邦。
想像孤风犹未见,何时能使片心降。
分类:
《依韵和公济寄仲灵禅老》强至 翻译、赏析和诗意
诗词:《依韵和公济寄仲灵禅老》
中文译文:
藤州大士两眉庞,
万卷丛身寄一窗。
诗力健能支倒岳,
词源涌可截奔江。
高名耸动朝中士,
旧隐荒芜岭外邦。
想像孤风犹未见,
何时能使片心降。
诗意:
这首诗是宋代强至的作品,表达了对仲灵禅老的敬佩和寄托。诗人以藤州大士为形象,描绘了他两眉庞大的样貌,以及身上背负的万卷书籍。诗人赞美了仲灵禅老的诗才和才华,将其诗力比作能够撑起山岳,词源则象征着汩汩涌动的江水。仲灵禅老的名声在朝中士人中引起了轰动,尽管他曾在岭外之地隐居,但他的才华依然耀眼。诗人想象着孤风的存在,但却未曾一睹其风采。诗人期望能够有一天,仲灵禅老的才华能够感动他内心的追求。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对仲灵禅老的景仰之情。首先,藤州大士的形象描绘生动,两眉庞大象征着他的智慧和学识,身上背负的万卷书籍显示了他的博学。接着,诗人运用比喻将仲灵禅老的诗力比作能够撑起山岳,形象而有力地表达了他对仲灵禅老才华的赞美。词源涌可截奔江的描绘则将仲灵禅老的才华与江水的奔流相连,展示了他的词才汩汩涌动不断。在后两句中,诗人通过对仲灵禅老的名声和隐居生活的描述,凸显了他的才华在朝中士人中的影响力,以及他独特的隐逸风范。最后,诗人表达了对仲灵禅老的期望,希望有一天能够亲眼见到仲灵禅老的风采,被他的才华所感动。
这首诗以简练的语言展示了对仲灵禅老的敬佩和向往,通过形象描绘和意象的运用,打造了一幅凝练而富有诗意的画面。诗人对仲灵禅老的才华赞叹不已,同时也抒发了自己追求卓越和追寻真理的内心渴望。
“词源涌可截奔江”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé gōng jì jì zhòng líng chán lǎo
依韵和公济寄仲灵禅老
téng zhōu dà shì liǎng méi páng, wàn juǎn cóng shēn jì yī chuāng.
藤州大士两眉庞,万卷丛身寄一窗。
shī lì jiàn néng zhī dào yuè, cí yuán yǒng kě jié bēn jiāng.
诗力健能支倒岳,词源涌可截奔江。
gāo míng sǒng dòng cháo zhōng shì, jiù yǐn huāng wú lǐng wài bāng.
高名耸动朝中士,旧隐荒芜岭外邦。
xiǎng xiàng gū fēng yóu wèi jiàn, hé shí néng shǐ piàn xīn jiàng.
想像孤风犹未见,何时能使片心降。
“词源涌可截奔江”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。