“腻如云母轻如粉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腻如云母轻如粉”全诗
点绿斜蒿新叶嫩,添红石竹晚花鲜。
鸳鸯比翼人初帖,蛱蝶重飞样未传。
况复萧郎有情思,可怜春日镜台前。
作者简介(王建)
《题花子赠渭州陈判官》王建 翻译、赏析和诗意
《题花子赠渭州陈判官》是唐代王建创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腻如云母轻如粉,
艳胜香黄薄胜蝉。
点绿斜蒿新叶嫩,
添红石竹晚花鲜。
鸳鸯比翼人初帖,
蛱蝶重飞样未传。
况复萧郎有情思,
可怜春日镜台前。
诗意:
这首诗描述了一幅美丽的春日图景,描绘了花朵的娇艳与轻盈,以及人们在春天中的情思。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写展现了春天中丰富多彩的景象和人们的情感。以下是对每句诗句的赏析:
腻如云母轻如粉:花朵的质地光滑细腻,像云母一样柔软,轻盈如粉。
艳胜香黄薄胜蝉:花朵的色彩鲜艳夺目,胜过了芳香的黄色,更胜过了蝉鸣的声音。
点绿斜蒿新叶嫩:这句描述了斜蒿上新长出的嫩绿叶子,点缀在花朵之间,给整个画面增添了生机和清新感。
添红石竹晚花鲜:石竹是一种晚开的花朵,红色的石竹花在春天的晚上格外鲜艳动人。
鸳鸯比翼人初帖:鸳鸯是一对相互依偎的鸟儿,比喻恋人之间情意绵绵,像是刚刚写下的情书。
蛱蝶重飞样未传:蛱蝶在空中翩翩起舞,形成美丽而轻盈的景象,这样的美丽场景还没有被传颂开来。
况复萧郎有情思:此句暗指诗人自己,表达了诗人对春天美景的感叹,并流露出自己对爱情的思念。
可怜春日镜台前:这句表达了诗人对春天的怜爱之情,将自己与春日景色相呼应,借镜台来显示自己的情思。
整首诗词通过对春天花朵的描绘,展示了春天的美丽和芬芳,同时也暗示了诗人对爱情的眷恋和思念。通过细腻的描写和比喻手法,给读者带来一幅美丽的春日图景,让人感受到了春天的美好和诗人的情感。
“腻如云母轻如粉”全诗拼音读音对照参考
tí huā zǐ zèng wèi zhōu chén pàn guān
题花子赠渭州陈判官
nì rú yún mǔ qīng rú fěn, yàn shèng xiāng huáng báo shèng chán.
腻如云母轻如粉,艳胜香黄薄胜蝉。
diǎn lǜ xié hāo xīn yè nèn,
点绿斜蒿新叶嫩,
tiān hóng shí zhú wǎn huā xiān.
添红石竹晚花鲜。
yuān yāng bǐ yì rén chū tiē, jiá dié zhòng fēi yàng wèi chuán.
鸳鸯比翼人初帖,蛱蝶重飞样未传。
kuàng fù xiāo láng yǒu qíng sī, kě lián chūn rì jìng tái qián.
况复萧郎有情思,可怜春日镜台前。
“腻如云母轻如粉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。