“春沙迎步润”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春沙迎步润”出自宋代韩维的《野步》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chūn shā yíng bù rùn,诗句平仄:平平平仄仄。
“春沙迎步润”全诗
《野步》
目倦风尘观,身疲鞍马行。
春沙迎步润,山雪照怀清。
冰水初消色,林鸦欲乳声。
物华多感触,一动故园情。
春沙迎步润,山雪照怀清。
冰水初消色,林鸦欲乳声。
物华多感触,一动故园情。
分类:
《野步》韩维 翻译、赏析和诗意
《野步》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在野外行走时的景象和内心感受,表达了对故园的思念之情。
诗词的中文译文:
目倦风尘观,身疲鞍马行。
春沙迎步润,山雪照怀清。
冰水初消色,林鸦欲乳声。
物华多感触,一动故园情。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展示了诗人游历野外的情境和思绪。诗人在风尘劳累的旅途中,目光疲倦,感受到了外界的风尘之苦。身体疲乏,骑马行进。然而,春天的河沙迎接着诗人的步履,湿润了他的脚步,山上的积雪照亮了他内心的清明。冰雪初融,水色渐显,林中的乌鸦欲欲叫唤,仿佛要喂养雏鸟。这些自然景物使诗人产生了诸多感触,激发起他对故园的思念之情。
整首诗以简洁明快的语言描绘了自然景物的细腻之美,通过对物象的描绘将诗人的内心感受与外在环境相结合。诗人通过与自然的亲近,感受到了身临其境的美妙体验,并借此勾起了对故园的思念之情。这种对乡愁的表达在宋代诗词中颇为常见,体现了诗人对家园的眷恋与思念。
总的来说,这首《野步》以简练的语言表达了诗人在外游历时的感受以及对故园的思念之情,通过描绘自然景物和抒发内心情感,诗意深远,给人以思索和共鸣的空间。
“春沙迎步润”全诗拼音读音对照参考
yě bù
野步
mù juàn fēng chén guān, shēn pí ān mǎ xíng.
目倦风尘观,身疲鞍马行。
chūn shā yíng bù rùn, shān xuě zhào huái qīng.
春沙迎步润,山雪照怀清。
bīng shuǐ chū xiāo sè, lín yā yù rǔ shēng.
冰水初消色,林鸦欲乳声。
wù huá duō gǎn chù, yī dòng gù yuán qíng.
物华多感触,一动故园情。
“春沙迎步润”平仄韵脚
拼音:chūn shā yíng bù rùn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春沙迎步润”的相关诗句
“春沙迎步润”的关联诗句
网友评论
* “春沙迎步润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春沙迎步润”出自韩维的 《野步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。