“拟伴沙鸥过十春”的意思及全诗出处和翻译赏析

拟伴沙鸥过十春”出自宋代夏竦的《狎鸥亭诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ bàn shā ōu guò shí chūn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“拟伴沙鸥过十春”全诗

《狎鸥亭诗》
元化平分荷大钧,左符新刻玉为麟。
南湖特地栽桃李,拟伴沙鸥过十春

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《狎鸥亭诗》夏竦 翻译、赏析和诗意

《狎鸥亭诗》是宋代夏竦创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个美丽的景象,融合了自然景观和人文情感,表达了诗人对美好生活的向往和追求。

诗词的中文译文:
元化平分荷大钧,
左符新刻玉为麟。
南湖特地栽桃李,
拟伴沙鸥过十春。

诗意和赏析:
这首诗词以湖边的狎鸥亭为背景,通过描绘亭中的景物和诗人的情感表达,展示了一幅宁静而美丽的画面。

首先,诗中提到了"元化平分荷大钧",这是对亭子内部装饰的描绘。元化是一种古代器物,象征着高雅和精美。荷大钧则是一种古代的瓷器,意味着宏伟和庄重。这两句表达了亭子内部装饰的华丽和精致,给人以高雅的感觉。

接下来,诗人提到了"左符新刻玉为麟",形容了亭子内刻有麒麟图案的玉器。麒麟在中国文化中被视为祥瑞之物,象征着吉祥和富贵。这句诗意味着亭子内部的摆设非常精美,寓意着美好和吉祥。

然后,诗人写道"南湖特地栽桃李",表达了南湖为了美化环境特意种植了桃花和李花。桃花和李花是中国传统文化中常见的花卉,象征着春天和美好的景象。这句诗传达了自然的美丽和人们对美好生活的追求。

最后,诗人表达了自己的情感,说"拟伴沙鸥过十春"。沙鸥是一种湖边的鸟类,常常和水景一同出现。诗人希望能够在这美丽的亭子中,陪伴着沙鸥度过十个春天。这句诗表达了诗人对自然的热爱和对宁静、美好生活的向往。

总体来说,《狎鸥亭诗》通过描绘亭子内部的装饰和亭外的自然景观,将美好的画面展现在读者面前。诗人通过这首诗词表达了对美好生活的向往和追求,让读者感受到了诗人的情感和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拟伴沙鸥过十春”全诗拼音读音对照参考

xiá ōu tíng shī
狎鸥亭诗

yuán huà píng fēn hé dà jūn, zuǒ fú xīn kè yù wèi lín.
元化平分荷大钧,左符新刻玉为麟。
nán hú tè dì zāi táo lǐ, nǐ bàn shā ōu guò shí chūn.
南湖特地栽桃李,拟伴沙鸥过十春。

“拟伴沙鸥过十春”平仄韵脚

拼音:nǐ bàn shā ōu guò shí chūn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拟伴沙鸥过十春”的相关诗句

“拟伴沙鸥过十春”的关联诗句

网友评论


* “拟伴沙鸥过十春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟伴沙鸥过十春”出自夏竦的 《狎鸥亭诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。