“彤闱永奉千年庆”的意思及全诗出处和翻译赏析

彤闱永奉千年庆”出自宋代夏竦的《郡王阁端午帖子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng wéi yǒng fèng qiān nián qìng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“彤闱永奉千年庆”全诗

《郡王阁端午帖子》
彤闱永奉千年庆,金策将封一字王。
伫向景风承异渥,预從佳节纳多祥。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《郡王阁端午帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意

《郡王阁端午帖子》是夏竦创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
彤闱永奉千年庆,
金策将封一字王。
伫向景风承异渥,
预从佳节纳多祥。

诗意:
这首诗词描述了一位郡王在端午节时的喜悦和庆祝。彤闱指的是宫殿的大门,永奉千年庆表示郡王永享富贵和尊荣。金策将封一字王意味着皇帝将会封授郡王的爵位,并赐予一个字作为封号。诗中表达了郡王对于皇帝的宠信和嘉奖的感激之情。郡王在景风之下,接受了皇帝的恩宠,预示着他将迎来更多的喜庆和吉祥。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了郡王在端午节时的荣耀和喜悦。通过运用象征和隐喻,诗词表达了郡王对皇帝的忠诚和感激之情。"彤闱永奉千年庆"中的"彤闱"象征皇宫,"永奉千年庆"则表达了郡王永享尊荣的愿望。"金策将封一字王"通过金色的笔墨,表达了郡王将获得皇帝的封赏和尊号。"伫向景风承异渥"中的"景风"象征皇帝的恩宠,"承异渥"则表达了郡王荣幸地接受皇帝的宠信。最后一句"预从佳节纳多祥"则表示郡王在佳节之中,将迎来更多的吉祥和福祉。

整体上,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,描绘了郡王在端午节时的荣耀和喜庆。诗中运用了象征手法,表达了郡王对皇帝的忠诚和感激之情,同时也展现了诗人对于喜庆和吉祥的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彤闱永奉千年庆”全诗拼音读音对照参考

jùn wáng gé duān wǔ tiě zǐ
郡王阁端午帖子

tóng wéi yǒng fèng qiān nián qìng, jīn cè jiāng fēng yī zì wáng.
彤闱永奉千年庆,金策将封一字王。
zhù xiàng jǐng fēng chéng yì wò, yù cóng jiā jié nà duō xiáng.
伫向景风承异渥,预從佳节纳多祥。

“彤闱永奉千年庆”平仄韵脚

拼音:tóng wéi yǒng fèng qiān nián qìng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彤闱永奉千年庆”的相关诗句

“彤闱永奉千年庆”的关联诗句

网友评论


* “彤闱永奉千年庆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彤闱永奉千年庆”出自夏竦的 《郡王阁端午帖子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。