“黄金掌上露华稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄金掌上露华稀”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng jīn zhǎng shàng lù huá xī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“黄金掌上露华稀”全诗

《宫词》
黄金掌上露华稀,朝退君王索辇迟。
到得经筵春讲罢,海棠花影数砖移。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是一首宋代的诗词,作者是王珪。这首诗描绘了宫中春日的美景和宫廷生活的一幕。

诗中的第一句“黄金掌上露华稀”表达了黄金饰品上的珍贵宝石的光芒稀疏。宫廷中的黄金饰品和珠宝是非常珍贵的,但是它们的光芒只是偶尔闪现,显得非常稀少。

第二句“朝退君王索辇迟”描述了君王在早朝结束后,迟迟等待驾车的情景。这里通过描写君王索辇迟迟不到,展现了宫廷生活中的缓慢节奏和它所带来的独特氛围。

第三句“到得经筵春讲罢”描绘了经筵(古代学术讲座)结束后的场景。经筵是宫廷中举行的文化活动,这句诗意味着经筵的春天讲座结束了。这里所展现的是一种学术讨论之后的宁静和放松的氛围。

最后一句“海棠花影数砖移”描绘了海棠花的影子在砖地上移动的情景。海棠花是一种美丽的花卉,它的影子在地面上随着阳光的变化而移动。这句诗意味着宫廷中的景观如此精心布置,以至于连花影也能够在地面上变幻移动。

整首诗描绘了宫廷春日的宁静、缓慢和优雅。通过描写黄金饰品的稀少光芒、君王等待车辇的缓慢和经筵结束后的宁静,以及海棠花影的变幻移动,诗人营造了一种宫廷生活的独特氛围和美感。这首诗的赏析在于其细腻的描写和对宫廷生活氛围的捕捉,展现了宋代宫廷文化的一瞥。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄金掌上露华稀”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

huáng jīn zhǎng shàng lù huá xī, cháo tuì jūn wáng suǒ niǎn chí.
黄金掌上露华稀,朝退君王索辇迟。
dào de jīng yán chūn jiǎng bà, hǎi táng huā yǐng shù zhuān yí.
到得经筵春讲罢,海棠花影数砖移。

“黄金掌上露华稀”平仄韵脚

拼音:huáng jīn zhǎng shàng lù huá xī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄金掌上露华稀”的相关诗句

“黄金掌上露华稀”的关联诗句

网友评论


* “黄金掌上露华稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金掌上露华稀”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。