“赢得霜髯换黑髭”的意思及全诗出处和翻译赏析

赢得霜髯换黑髭”出自明代刘基的《竹枝歌(三首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yíng de shuāng rán huàn hēi zī,诗句平仄:平平平仄平平。

“赢得霜髯换黑髭”全诗

《竹枝歌(三首)》
相思无益莫相思,赢得霜髯换黑髭
明月自圆还自缺,蚌胎瘦减有谁知。

分类: 竹枝

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《竹枝歌(三首)》刘基 翻译、赏析和诗意

诗词:《竹枝歌(三首)》
朝代:明代
作者:刘基

中文译文:
相思无益莫相思,
赢得霜髯换黑髭。
明月自圆还自缺,
蚌胎瘦减有谁知。

诗意:
这首《竹枝歌(三首)》表达了作者对相思之情的感慨和思考。诗中以双句的形式呈现了四个短小的片段,通过对自然景物的描绘,抒发了作者对相思之苦的无奈和痛苦。

赏析:
第一句"相思无益莫相思"表达了作者对相思之情的无奈。相思虽然可以表达内心的思念,但却无法改变现实的局面,因此作者劝告自己和他人,不要过多地沉浸于相思之苦。

第二句"赢得霜髯换黑髭"借用了自然景物的变化来象征岁月的流逝和人事的变迁。作者通过描述自己的面容逐渐苍老,表达了对时光的感慨和对相思之痛的抱怨。

第三句"明月自圆还自缺"以明月的圆缺来比喻人生的美好和不完美。明月虽然圆满,但它也有自己的缺陷,暗示了人生中的喜悦和遗憾并存。

最后一句"蚌胎瘦减有谁知"通过描写蚌的瘦小来表达自己内心的痛苦和苦闷。蚌胎瘦减,只有自己知道,没有人能真正理解自己内心的痛苦和困扰。

整首诗以简洁的语言表达了作者对相思之苦的感慨,通过自然景物的比喻,凸显了人生的变幻无常和内心的矛盾。诗词中的意象和隐喻运用巧妙,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赢得霜髯换黑髭”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī gē sān shǒu
竹枝歌(三首)

xiāng sī wú yì mò xiāng sī, yíng de shuāng rán huàn hēi zī.
相思无益莫相思,赢得霜髯换黑髭。
míng yuè zì yuán hái zì quē, bàng tāi shòu jiǎn yǒu shéi zhī.
明月自圆还自缺,蚌胎瘦减有谁知。

“赢得霜髯换黑髭”平仄韵脚

拼音:yíng de shuāng rán huàn hēi zī
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赢得霜髯换黑髭”的相关诗句

“赢得霜髯换黑髭”的关联诗句

网友评论


* “赢得霜髯换黑髭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赢得霜髯换黑髭”出自刘基的 《竹枝歌(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。