“楚国酣而放屈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楚国酣而放屈”全诗
丈夫有志可帅气,胡为受此曲蘗欺?禹恶旨酒,玄德上达
。
桀作酒池,而南巢是蔡。
商辛恶来以白日为夜,糟丘肉林相枕藉。
瑶台倏忽成灰尘,流毒犹且迁殷民。
夫差酗而纳施,楚国酣而放屈。
姑苏台上麋鹿游,鄢郢宫中狐兔出。
灌夫骂坐,祸延魏其。
竹林称贤,神州蒺藜。
亡家破国有如此,酒有何好而嗜之!前有尊酒醲以清,酌
之白日成晦冥。
眼花耳热乱言语,元气耗?攵肝胆倾。
乃知酒是丧身物,卫武之戒所以垂休声。
分类:
作者简介(刘基)
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
《前有尊酒行》刘基 翻译、赏析和诗意
丈夫有志可以率领气,为何接受这曲蘖欺骗?禹讨厌美酒,玄德上达
。
夏桀作酒池,而南巢是蔡。
商辛恶来以太阳为夜,糟丘肉林随处可见。
瑶台瞬间成灰尘,流毒还迁殷的百姓。
夫差酗酒而接受施舍,楚国痛快而放屈服。
姑苏台上麋鹿游,鄢郢宫中狐兔出。
灌夫骂坐,祸延魏其侯。
竹林称贤,神州蒺藜。
国破家亡国家有如此,酒有什么好,好的!前有尊酒多多用清,斟酌
的太阳成昏暗。
眼睛花了热乱说话,元气耗损?大赦天下肝胆倾。
才知道酒是丧失自己东西,卫武的警告之所以垂休声。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“楚国酣而放屈”全诗拼音读音对照参考
qián yǒu zūn jiǔ xíng
前有尊酒行
qián yǒu zūn jiǔ fāng yǐ yí, jǔ bēi yù yǐn qiě zhì zhī.
前有尊酒芳以饴,举杯欲饮且置之。
zhàng fū yǒu zhì kě shuài qì, hú wéi shòu cǐ qū bò qī? yǔ è zhǐ jiǔ, xuán dé shàng dá
丈夫有志可帅气,胡为受此曲蘗欺?禹恶旨酒,玄德上达
.
。
jié zuò jiǔ chí, ér nán cháo shì cài.
桀作酒池,而南巢是蔡。
shāng xīn è lái yǐ bái rì wèi yè, zāo qiū ròu lín xiāng zhěn jiè.
商辛恶来以白日为夜,糟丘肉林相枕藉。
yáo tái shū hū chéng huī chén, liú dú yóu qiě qiān yīn mín.
瑶台倏忽成灰尘,流毒犹且迁殷民。
fū chāi xù ér nà shī, chǔ guó hān ér fàng qū.
夫差酗而纳施,楚国酣而放屈。
gū sū tái shàng mí lù yóu, yān yǐng gōng zhōng hú tù chū.
姑苏台上麋鹿游,鄢郢宫中狐兔出。
guàn fū mà zuò, huò yán wèi qí.
灌夫骂坐,祸延魏其。
zhú lín chēng xián, shén zhōu jí lí.
竹林称贤,神州蒺藜。
wáng jiā pò guó yǒu rú cǐ, jiǔ yǒu hé hǎo ér shì zhī! qián yǒu zūn jiǔ nóng yǐ qīng, zhuó
亡家破国有如此,酒有何好而嗜之!前有尊酒醲以清,酌
zhī bái rì chéng huì míng.
之白日成晦冥。
yǎn huā ěr rè luàn yán yǔ, yuán qì hào? pū gān dǎn qīng.
眼花耳热乱言语,元气耗?攵肝胆倾。
nǎi zhī jiǔ shì sàng shēn wù, wèi wǔ zhī jiè suǒ yǐ chuí xiū shēng.
乃知酒是丧身物,卫武之戒所以垂休声。
“楚国酣而放屈”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。