“彼此职废”的意思及全诗出处和翻译赏析

彼此职废”出自元代杨维桢的《鹰马辞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bǐ cǐ zhí fèi,诗句平仄:仄仄平仄。

“彼此职废”全诗

《鹰马辞》
鹰使司漏,马使警偷。
臧者守杼,获者运牛。
彼此职废,空抱主忧。
君不见薛恭尹赏各有所,两地一易俱称优。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《鹰马辞》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《鹰马辞》是元代杨维桢的一首诗词。这首诗词描绘了鹰使司和马使司的情景,以及其中的一些寓意和赏析。

诗词的中文译文如下:
鹰使司的职责是监管鹰的使用,
马使司的任务是防止偷马。
有人守护着鹰,有人运送着马。
彼此的职责都被废弃了,
他们空着身抱着主人的忧虑。
君不见薛恭尹赏赐各有所偏爱,
两地的人一换位就都被看作优秀。

这首诗词的诗意表达了一种社会角色转换和权力争夺的情景。鹰使司和马使司原本各自有着明确的职责,但是由于各种原因,他们的职责被废弃了,彼此的工作被搁置,只能心怀忧虑。这种情景暗喻了社会中权力的变幻和角色的转换。

诗中提到了薛恭尹,他是当时的官员,他的赏赐标准会因人而异,有所偏爱。诗人通过这个例子暗示了社会中权力的不公平和不稳定性,一旦权力发生变动,原本被看作优秀的人也可能被置换或被忽视。

整首诗词通过对鹰使司和马使司的描绘,以及对权力和角色转换的暗示,展现了元代社会中的一种现象。诗人通过这种隐喻的手法传达了对社会不公和权力游戏的思考,呈现出一种深深的忧虑和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彼此职废”全诗拼音读音对照参考

yīng mǎ cí
鹰马辞

yīng shǐ sī lòu, mǎ shǐ jǐng tōu.
鹰使司漏,马使警偷。
zāng zhě shǒu zhù, huò zhě yùn niú.
臧者守杼,获者运牛。
bǐ cǐ zhí fèi, kōng bào zhǔ yōu.
彼此职废,空抱主忧。
jūn bú jiàn xuē gōng yǐn shǎng gè yǒu suǒ, liǎng dì yī yì jù chēng yōu.
君不见薛恭尹赏各有所,两地一易俱称优。

“彼此职废”平仄韵脚

拼音:bǐ cǐ zhí fèi
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彼此职废”的相关诗句

“彼此职废”的关联诗句

网友评论


* “彼此职废”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彼此职废”出自杨维桢的 《鹰马辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。